Lyrics and translation Snow Patrol - Crack the Shutters (Reworked)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crack the Shutters (Reworked)
Распахни ставни (переработанная версия)
You
cool
your
bed-warm
hands
down
Ты
греешь
свои
руки
о
батарею,
On
the
broken
radiator
О
холодный
металл,
And
when
you
lay
them
freezing
on
me
И
когда
ты
кладёшь
их,
ледяные,
на
меня,
I
mumble,
"Can
you
wake
me
later?"
Я
бормочу:
"Разбуди
меня
попозже"
But
I
don't
really
want
you
to
stop
Но
на
самом
деле
я
не
хочу,
чтобы
ты
останавливалась,
And
you
know
it
so
it
doesn't
stop
you
И
ты
это
знаешь,
поэтому
не
прекращаешь,
And
run
your
hands
from
my
neck
to
my
chest
И
проводишь
руками
от
моей
шеи
к
груди.
Crack
the
shutters
open
wide
Распахни
ставни
настежь,
I
wanna
bathe
you
in
the
light
of
day
Я
хочу
искупать
тебя
в
лучах
дневного
света,
And
just
watch
you
as
the
rays
И
просто
смотреть,
как
лучи
Tangle
up
around
your
face
and
body
Опутывают
твоё
лицо
и
тело.
I
could
sit
for
hours
Я
мог
бы
сидеть
часами,
Finding
new
ways
to
be
awed
each
minute
Каждую
минуту
находя
всё
новые
причины
восхищаться,
'Cause
the
daylight
seems
to
want
you
Ведь,
кажется,
дневной
свет
хочет
тебя
Just
as
much
as
I
want
you
Так
же
сильно,
как
хочу
тебя
я.
It's
been
minutes,
it's
been
days
Прошли
минуты,
прошли
дни,
It's
been
all
I
will
remember
Это
всё,
что
я
буду
помнить,
Happy
lost
in
your
hair
Счастье,
затерянное
в
твоих
волосах
And
the
cold
side
of
the
pillow
И
холодная
сторона
подушки.
Your
hills
and
valleys
Твои
холмы
и
долины
Are
mapped
by
my
intrepid
fingers
Исследованы
моими
отважными
пальцами,
And
in
a
naked
slumber
И
в
обнажённой
дремоте
I
dream
all
this
again
Я
снова
вижу
всё
это
во
сне.
Crack
the
shutters
open
wide
Распахни
ставни
настежь,
I
wanna
bathe
you
in
the
light
of
day
Я
хочу
искупать
тебя
в
лучах
дневного
света,
And
just
watch
you
as
the
rays
И
просто
смотреть,
как
лучи
Tangle
up
around
your
face
and
body
Опутывают
твоё
лицо
и
тело.
I
could
sit
for
hours
Я
мог
бы
сидеть
часами,
Finding
new
ways
to
be
awed
each
minute
Каждую
минуту
находя
всё
новые
причины
восхищаться,
'Cause
the
daylight
seems
to
want
you
Ведь,
кажется,
дневной
свет
хочет
тебя
Just
as
much
as
I
want
you
Так
же
сильно,
как
хочу
тебя
я.
Crack
the
shutters
open
wide
Распахни
ставни
настежь,
I
wanna
bathe
you
in
the
light
of
day
Я
хочу
искупать
тебя
в
лучах
дневного
света,
And
just
watch
you
as
the
rays
И
просто
смотреть,
как
лучи
Tangle
up
around
your
face
and
body
Опутывают
твоё
лицо
и
тело.
I
could
sit
for
hours
Я
мог
бы
сидеть
часами,
Finding
new
ways
to
be
awed
each
minute
Каждую
минуту
находя
всё
новые
причины
восхищаться,
'Cause
the
daylight
seems
to
want
you
Ведь,
кажется,
дневной
свет
хочет
тебя
Just
as
much
as
I
want
you
Так
же
сильно,
как
хочу
тебя
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN GRAHAM QUINN, PAUL WILSON, GARY LIGHTBODY, NATHAN CONNOLLY, TOM SIMPSON
Attention! Feel free to leave feedback.