Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish Line
Финишная Черта
The
earth
is
warm,
next
to
my
ear
Земля
теплая,
рядом
с
моим
ухом
Insects
noise
is
all
that
I
hear
Все,
что
я
слышу,
- это
шум
насекомых
A
magic
trick
makes
the
world
disappear
Фокус
делает
мир
невидимым
The
skies
are
dark,
they're
dark
but
they're
clear
Небеса
темны,
они
темны,
но
ясны
A
distant
motorcade
and
suddenly
there's
joy
Далекая
моторная
колонна
и
внезапно
радость
The
snow
and
ticker
tape
blurs
all
my
senses
numb
Снег
и
конфетти
замутняют
все
мои
чувства
It's
like
the
finish
line
where
everything
just
ends
Это
как
финишная
линия,
где
все
просто
заканчивается
The
crack
of
radios
seems
close
enough
to
touch
Щелчок
радиоприемников
кажется
достаточно
близким,
чтобы
коснуться
Cold
water,
cleaning
my
wounds
Холодная
вода,
очищающая
мои
раны
A
side
parade
with
a
single
balloon
Парад
в
сторону
с
одним
воздушным
шаром
I'm
done
with
this,
I'm
counting
to
ten
Я
закончил
с
этим,
я
считаю
до
десяти
Blue
as
seas,
running
to
them
Голубые
как
море,
бегу
к
ним
I
feel
like
I
am
watching
everything
from
space
Я
чувствую,
как
будто
наблюдаю
за
всем
из
космоса
And
in
a
minute
I
hear
my
name
and
I
wake
И
через
минуту
я
слышу
свое
имя
и
просыпаюсь
I
think
the
finish
line's
a
good
place
we
could
start
Мне
кажется,
финишная
линия
- хорошее
место,
с
которого
мы
могли
бы
начать
Take
a
deep
breath,
take
in
all
that
you
could
want
Глубоко
вдохни,
впитай
все,
что
ты
мог
бы
хотеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY LIGHTBODY, TOM SIMPSON, JONNY QUINN, PAUL WILSON, NATHAN CONNOLLY
Attention! Feel free to leave feedback.