Lyrics and translation Snow Patrol - I Think of Home
I
remember
trips
to
Belfast
Я
помню
поездки
в
Белфаст.
On
a
train
that
hugs
the
coast
На
поезде,
который
обнимает
побережье.
The
fields
turn
quickly
into
golf
course
Поля
быстро
превращаются
в
поле
для
гольфа.
The
golf
course
just
as
fast
to
fields
Поле
для
гольфа
так
же
быстро,
как
поля.
It
was
a
callow
boast,
I'll
grant
you
Это
была
хвастовство
Каллоу,
Я
дарую
тебе.
To
know
it
all
when
we
knew
none
Знать
все
это,
когда
мы
ничего
не
знали.
Those
days
we
walked
the
streets
of
Belfast
В
те
дни
мы
гуляли
по
улицам
Белфаста.
Like
our
kingdom
come
had
come
Словно
наше
Царствие
пришло.
I
think
of
home,
I
often
do
Я
думаю
о
доме,
я
часто
это
делаю.
You
gotta
know
I
love
you
now
Ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
сейчас.
In
this
light,
how
could
I
not?
В
этом
свете,
как
я
мог
не...
I
think
of
us,
just
silly
kids
Я
думаю
о
нас,
просто
глупые
дети.
I
bet
we
thought
we'd
never
age
Бьюсь
об
заклад,
мы
думали,
что
никогда
не
постареем.
And
if
we
did
we'd
never
dare
say
И
если
бы
мы
это
сделали,
мы
бы
никогда
не
осмелились
сказать.
And
I
remember
trips
to
Derry
И
я
помню
поездки
в
Дерри.
On
the
old
car's
freezing
seats
На
замерзших
сиденьях
старой
машины.
And
I
know
Fountain
Street
in
winter
Я
знаю
улицу
фонтанов
зимой.
My
grandma's
laugh,
the
greatest
noise
Смех
моей
бабушки,
величайший
шум.
It's
sure
been
harder
since
she
left
us
С
тех
пор,
как
она
ушла
от
нас,
было
намного
сложнее.
And
none
of
us
have
been
the
same
И
никто
из
нас
не
был
прежним,
But
the
light
she
left
is
endless
но
свет,
который
она
оставила,
бесконечен.
And
I
still
see
her
every
day
И
я
все
еще
вижу
ее
каждый
день.
I
think
of
home,
I
often
do
Я
думаю
о
доме,
я
часто
это
делаю.
You
gotta
know
I
love
you
now
Ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
сейчас.
In
this
light,
how
could
I
not?
В
этом
свете,
как
я
мог
не...
I
think
of
us,
just
silly
kids
Я
думаю
о
нас,
просто
глупые
дети.
I
bet
we
thought
we'd
never
age
Бьюсь
об
заклад,
мы
думали,
что
никогда
не
постареем.
And
if
we
did
we'd
never
dare
say
И
если
бы
мы
это
сделали,
мы
бы
никогда
не
осмелились
сказать.
I
remember
trips
through
Ireland
Я
помню
поездки
по
Ирландии.
One
caravan,
two
dogs,
the
sky
Один
караван,
две
собаки,
небо.
My
father
yelling
points
of
interest
Мой
отец
кричит
на
интересные
места.
Us
naughty
kids
just
rolled
our
eyes
Мы,
непослушные
дети,
просто
закатили
глаза.
The
punched
out
teeth
of
Irish
history
Выбитые
зубы
ирландской
истории.
Mistakes
were
made,
let's
leave
it
there
Были
совершены
ошибки,
оставим
их
там.
But
there's
one
thing
we
can
all
agree
on
Но
есть
одна
вещь,
о
которой
мы
все
можем
договориться.
There's
beauty
north,
south,
east,
and
west
Есть
красота
севера,
юга,
востока
и
Запада.
There's
beauty
north,
south,
east,
and
west
Есть
красота
севера,
юга,
востока
и
Запада.
I
think
of
home,
I
often
do
Я
думаю
о
доме,
я
часто
это
делаю.
You
gotta
know
I
love
you
now
Ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
сейчас.
In
this
light,
how
could
I
not?
В
этом
свете,
как
я
мог
не...
I
think
of
us,
just
silly
kids
Я
думаю
о
нас,
просто
глупые
дети.
I
bet
we
thought
we'd
never
age
Бьюсь
об
заклад,
мы
думали,
что
никогда
не
постареем.
And
if
we
did
we'd
never
dare
say
И
если
бы
мы
это
сделали,
мы
бы
никогда
не
осмелились
сказать,
I
think
of
home,
I
often
do
что
я
думаю
о
доме,
я
часто
это
делаю.
You
gotta
know
I
love
you
now
Ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
сейчас.
In
this
light,
how
could
I
not?
В
этом
свете,
как
я
мог
не...
I
think
of
us,
just
silly
kids
Я
думаю
о
нас,
просто
глупые
дети.
I
bet
we
thought
we'd
never
age
Бьюсь
об
заклад,
мы
думали,
что
никогда
не
постареем.
And
if
we
did
we'd
never
dare
say
И
если
бы
мы
это
сделали,
мы
бы
никогда
не
осмелились
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN GRAHAM QUINN, JOHN MCDAID, NATHAN CONNOLLY, PAUL WILSON, GARY LIGHTBODY
Album
Reworked
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.