Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
somewhere
else
will
not
be
half
as
cold
as
me
Vielleicht
ist
es
woanders
nicht
halb
so
kalt
wie
mir
The
curtains
drawn
the
winter
sun
makes
patterns
on
your
face
Die
Vorhänge
zugezogen,
die
Wintersonne
malt
Muster
auf
dein
Gesicht
It
looks
like
some
kaleidoscopic
breathing
exercise
Es
sieht
aus
wie
eine
kaleidoskopische
Atemübung
It's
the
same,
it's
the
same,
it's
the
same
Es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe
It's
the
same,
it's
the
same,
it's
the
same
Es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe
Baby,
won't
you
breathe?
Schatz,
atmest
du
nicht?
Baby,
won't
you
breathe?
Schatz,
atmest
du
nicht?
Hold
me
in
your
freezin'
arms
before
we
have
to
go
Halte
mich
in
deinen
eisigen
Armen,
bevor
wir
gehen
müssen
I
wince
a
little,
but
it's
not
because
I
know
the
truth
Ich
zucke
ein
wenig
zusammen,
aber
nicht,
weil
ich
die
Wahrheit
kenne
The
windshield
of
your
little
car
is
frosted
through
the
glass
Die
Windschutzscheibe
deines
kleinen
Autos
ist
durch
das
Glas
gefroren
A
clear
heart
of
air
appears
as
we
shiver
on
the
seats
Ein
klares
Herz
aus
Luft
erscheint,
während
wir
auf
den
Sitzen
zittern
It's
the
same,
it's
the
same,
it's
the
same
Es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe
It's
the
same,
it's
the
same,
it's
the
same
Es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe,
es
ist
dasselbe
Treat
it
as
a
test
Betrachte
es
als
einen
Test
Treat
it
as
a
test
Betrachte
es
als
einen
Test
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Connolly, Jonathan Graham Quinn, Gary Lightbody, Mark Pete Mcclelland
Attention! Feel free to leave feedback.