Lyrics and translation Snow Patrol - You're All I Have
Train
this
chaos,
turn
it
into
light
Поезд
этот
хаос
превратит
его
в
свет.
I've
gotta
see
you
one
last
night
Я
должен
увидеть
тебя
прошлой
ночью.
Before
the
lions
take
their
share
Пока
Львы
не
забрали
свою
долю.
Leave
us
in
pieces,
scattered
everywhere
Оставь
нас
на
части,
разбросанных
повсюду.
Just
give
me
a
chance
to
hold
on
Просто
дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Just
give
me
something
to
hold
onto
Просто
дай
мне
что-нибудь,
держись,
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
теперь
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
'cause
you
are
all
that
I
have
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть,
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
теперь
так
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
'cause
you
are
all
that
I
have
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
You're
cinematic,
razor
sharp
Ты
кинематографична,
как
острая
бритва.
A
welcome
arrow
through
the
heart
Приветственная
стрела
в
сердце.
Under
your
skin
feels
like
home
Под
твоей
кожей
чувствуешь
себя
как
дома.
Electric
shocks
on
aching
bones
Удары
током
по
больным
костям.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Just
give
me
something
to
hold
onto
Просто
дай
мне
что-нибудь,
держись,
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
теперь
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
'cause
you
are
all
that
I
have
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть,
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
теперь
так
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
'cause
you
are
all
that
I
have
Я
не
боюсь,
потому
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
There
is
a
darkness
deep
in
you
Глубоко
в
тебе
темнота.
A
frightening
magic
I
cling
to
Пугающая
магия,
на
которую
я
претендую.
But
give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Give
me
a
chance
to
hold
on
Дай
мне
шанс
держаться.
Just
give
me
something
to
hold
onto
Просто
дай
мне
что-нибудь,
держись.
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
Теперь
так
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
now
you
are
all
that
I
have
Теперь
я
не
боюсь,
что
ты-все,
что
у
меня
есть,
It's
so
clear
now
that
you
are
all
that
I
have
теперь
так
ясно,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
I
have
no
fear
now
you
are
all
that
I
have
Теперь
я
не
боюсь,
что
ты-все,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN GRAHAM QUINN, NATHAN CONNOLLY, PAUL WILSON, TOM SIMPSON, GARY LIGHTBODY
Attention! Feel free to leave feedback.