Lyrics and translation Snow tha Product - El Lloron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
quien
yo
le
di
de
todo
Кому
я
все
отдала,
La
razón
que
todavía
lloro
Причина
моих
слез
до
сих
пор,
Que
todos
los
días
enrolo
Из-за
кого
я
каждый
день
курю,
Por
ti
yo
ando
down,
no
mejoro
Из-за
тебя
мне
плохо,
мне
не
лучше,
Entre
porros
y
polvos
Среди
косяков
и
порошка.
Dime
que
todavía
hay
un
modo
Скажи,
что
еще
есть
способ,
Porque
si
no
Потому
что
если
нет,
Yo
saco
mi
phone
Я
беру
свой
телефон,
Tequila
con
limón
Текила
с
лаймом,
Ropa
bien
maleancón
Одежда
как
у
гопницы,
Ahora
sí
que
por
ti
Теперь,
да,
из-за
тебя
Me
paro
del
sillón
Встаю
с
дивана,
Ya
me
voy
con
los
homies
Иду
тусить
с
друзьями,
Vo'a
decir
que
fue
por
ti
Скажу,
что
это
из-за
тебя.
Que
ahora
quiero
ron
y
viejas
Что
теперь
я
хочу
рома
и
девок,
Polvo
rosa,
botella
añeja
Розовый
порошок,
выдержанную
бутылку,
A
todo
lo
triste
le
cambié
letra
Всем
грустным
песням
поменяла
текст,
Ahora
sí
vo'a
hacer
yo
lo
que
quiera
Теперь
буду
делать,
что
хочу.
Ahora
por
mis
rosas,
fresas
Теперь
ради
моих
роз,
клубники,
Todo
lo
que
un
día
para
ti
fuera
Всего,
что
когда-то
было
для
тебя,
Me
lo
vo'a
comprar
y
me
voy
de
peda
Куплю
себе
все
это
и
пойду
в
запой.
No,
cabrón,
ni
que
fea
fuеra
Нет,
блин,
не
такая
уж
я
и
страшная.
Ahora
yo
te
vo'a
dar
avión
Теперь
я
тебя
проигнорирую,
Pura
banda
bien
belicón
Только
банда,
настоящие
отморозки,
Ahora
sí
mе
miran
cuando
yo
salgo
Теперь
на
меня
смотрят,
когда
я
выхожу,
Yo
traigo
saldo
en
el
phone
У
меня
есть
деньги
на
телефоне,
Hasta
inglés
hablo,
nothing
wrong
Даже
по-английски
говорю,
nothing
wrong,
Capaz
que
me
vo'a
Nueva
York
Может,
поеду
в
Нью-Йорк.
Ahora
que
me
vean
te
van
a
decir
Теперь,
когда
меня
увидят,
тебе
скажут:
"Ahí
va
el
güey
alias
el
Llorón"
(el
Llorón)
"Вон
идет
та
самая,
по
прозвищу
Плакса"
(Плакса).
El
Llorón
(el
Llorón)
Плакса
(Плакса),
El
Llorón
(el
Llorón)
Плакса
(Плакса),
Ahora
que
me
veas
te
van
a
decir
Теперь,
когда
ты
меня
увидишь,
тебе
скажут:
"Alias
el
Llorón"
(el
Llorón)
"По
прозвищу
Плакса"
(Плакса),
El
Llorón
(el
Llorón)
Плакса
(Плакса),
El
Llorón
(el
Llorón)
Плакса
(Плакса),
Que
ahora
quiero
ron
y
viejas
Что
теперь
я
хочу
рома
и
девок,
Polvo
rosa,
botella
añeja
Розовый
порошок,
выдержанную
бутылку,
A
todo
lo
triste
le
cambié
letra
Всем
грустным
песням
поменяла
текст,
Ahora
sí
vo'a
hacer
yo
lo
que
quiera
Теперь
буду
делать,
что
хочу.
Ahora
por
mis
rosas,
fresas
Теперь
ради
моих
роз,
клубники,
Todo
lo
que
un
día
para
ti
fuera
Всего,
что
когда-то
было
для
тебя,
Me
lo
vo'a
comprar
y
me
voy
de
peda
Куплю
себе
все
это
и
пойду
в
запой.
No,
cabrón,
ni
que
fea
fuеra
Нет,
блин,
не
такая
уж
я
и
страшная.
Cabrón
(el
Llorón)
Блин
(Плакса),
El
Llorón
(el
Llorón)
Плакса
(Плакса),
Ahí
va
el
Llorón
(el
Llorón)
Вон
идет
Плакса
(Плакса),
Ahora
que
me
veas
te
van
a
decir
Теперь,
когда
ты
меня
увидишь,
тебе
скажут:
"Ahí
va
el
Llorón"
(el
Llorón)
"Вон
идет
Плакса"
(Плакса),
Pinche
llorón
(el
Llorón)
Чертова
плакса
(Плакса),
Ahí
va
el
Llorón
(el
Llorón)
Вон
идет
Плакса
(Плакса).
I'm
just
playin',
you
know
I
love
you,
ha,
ha,
ha,
ha
Я
просто
шучу,
ты
же
знаешь,
что
я
тебя
люблю,
ха-ха-ха-ха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Feliciano, James Gabriel Morales, Jose Gerardo Ceballos, Juan Pablo Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.