Lyrics and translation Snow tha Product - Too Much To Take - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much To Take - Interlude
Слишком Тяжело Вынести - Интерлюдия
I
swear
to
god
that
it's
not
jealousy
but
I'm
eyeing
em
Клянусь
богом,
это
не
зависть,
но
я
наблюдаю
за
ними,
Like
I
see
what
they
started
with,
I
see
what
I
am
in
Вижу,
с
чего
они
начинали,
вижу,
где
я
сейчас.
It's
like
my
mama
tried
to
do
me
good
by
putting
me
in
better
schools
Мама
хотела
как
лучше,
отдав
меня
в
школу
получше,
Than
what
we
could
afford
but
then
forgot
the
car
I'm
ridin'
in
Чем
мы
могли
себе
позволить,
но
забыла
про
тачку,
на
которой
я
езжу,
Forgot
the
rags
that
I
am
in
Забыла
про
тряпки,
которые
я
ношу,
Forgot
the
money
I
don't
get
Забыла
про
деньги,
которых
у
меня
нет,
Forgot
the
kids
here
are
fucked
up
and
I'm
still
tryin
in
Забыла,
что
здесь
все
дети
проблемные,
а
я
все
еще
стараюсь,
Forgot
that
I'm
on
free
lunch
and
all
these
kids
got
money
Забыла,
что
я
на
бесплатном
питании,
а
у
всех
этих
детей
есть
деньги.
Only
broke
ass
kids
be
lining
up,
up
in
the
line
I'm
in
Только
нищие
детишки
стоят
в
очереди,
в
той
же,
что
и
я.
Fuck
it,
I
ain't
buying
it,
I'ma
sit
here
quietly
К
черту,
я
не
буду
это
покупать,
я
просто
посижу
тихонько.
Fuckin'
stomach
hurted
didn't
eat
but
fuck
it
I
am
in
Живот
болит,
ничего
не
ела,
но
плевать,
я
здесь,
The
cool
kids
table
cuz
of
how
I
act
За
столом
с
крутыми
ребятами,
благодаря
тому,
как
я
себя
веду.
But
I
don't
want
them
knowin'
that
I
am
broke
as
fuck
Но
я
не
хочу,
чтобы
они
знали,
что
я
чертовски
бедна,
Cuz
then
the
jokes
start
flyin'
in
Потому
что
тогда
полетят
шуточки.
It's
too
close
to
home
to
be
funny,
huh
Это
слишком
близко
к
правде,
чтобы
быть
смешным,
да?
Suburbs
really
sucks
with
no
money,
huh
В
пригороде
реально
отстойно
без
денег,
да?
It's
like
they
got
a
hungry
kid
surrounded
by
a
bunch
of
meal
tickets
Как
будто
голодного
ребенка
окружили
кучей
талонов
на
еду.
I'm
supposed
to
just
ignore
that
I'm
the
bummy
one
Я
должна
просто
игнорировать,
что
я
тут
нищенка.
I
wish
I
would've
stayed
up
in
the
hood
with
my
pops
and
shit
Лучше
бы
я
осталась
в
гетто
с
отцом.
Cause
what's
the
point
to
higher
class
unless
I
fit
in
Какой
смысл
в
высшем
классе,
если
я
не
вписываюсь?
Cause
I've
been
ditchin'
school
just
to
be
alone,
goddam
Я
прогуливаю
школу,
чтобы
побыть
одной,
черт
возьми.
All
that
feels
a
lack
of
oxygen
Все
это
похоже
на
нехватку
кислорода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.