Lyrics and translation Snow tha Product - What You Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Like
Что тебе нравится
I
know
that
you
don't
smoke
Я
знаю,
что
ты
не
куришь,
But
you
know
I
got
that
fire
Но
ты
знаешь,
у
меня
есть
этот
огонь,
And
I'll
be
good
to
go
И
я
готова
зажечь,
I
don't
even
gotta
light
up
Мне
даже
не
нужно
закуривать.
One
shot
for
the
chick
with
the
cash
Один
глоток
за
девчонку
с
деньгами,
Ain't
scared
to
be
independent
Не
боится
быть
независимой.
I
just
hopped
in
the
whip
and
I
dipped
real
quick
Я
просто
прыгнула
в
тачку
и
быстро
смылась,
And
I
think
Imma
have
to
pay
you
a
visit
И
думаю,
мне
придется
навестить
тебя.
I've
been
drinking
a
bit
in
the
club
Я
немного
выпила
в
клубе,
Got
with
the
team
and
we
living
it
up
Тусила
с
командой,
и
мы
отрывались.
Thinking
of
you
and
what
happened
to
us
Думаю
о
тебе
и
о
том,
что
с
нами
случилось,
Cause
when
I
say
"fuck
it,"
I
don't
give
a
fuck
Потому
что
когда
я
говорю
"к
черту
всё",
мне
реально
всё
равно.
I
just
say
that,
say
that,
say
that,
say
that
Я
просто
говорю
это,
говорю
это,
говорю
это,
говорю
это,
Love
it
how
you
don't
take
that,
take
that,
take
that,
take
that,
take
that
Обожаю,
как
ты
не
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это.
Cause
I
know
you
mad
Потому
что
я
знаю,
ты
зол,
But
if
you
see
me,
your
attitude
might
change
up
Но
если
ты
увидишь
меня,
твое
отношение
может
измениться.
I
know
it's
bad,
but
if
you
sleepy
I'm
hoping
you
might
wake
up
Я
знаю,
это
плохо,
но
если
ты
спишь,
я
надеюсь,
ты
проснешься.
Babe
I've
been
throwing
up
(throwing
up)
Детка,
меня
тошнит
(тошнит),
Rolled
a
blunt
(rolled
a
blunt)
Скрутила
косяк
(скрутила
косяк),
Popped
a
bottle
(popped
a
bottle)
Открыла
бутылку
(открыла
бутылку),
Slowed
it
up
(Slowed
it
up)
Притормозила
(притормозила).
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится),
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится).
Babe
I've
been
throwing
up
(throwing
up)
Детка,
меня
тошнит
(тошнит),
Rolled
a
blunt
(rolled
a
blunt)
Скрутила
косяк
(скрутила
косяк),
Popped
a
bottle
(popped
a
bottle)
Открыла
бутылку
(открыла
бутылку),
Slowed
it
up
(Slowed
it
up)
Притормозила
(притормозила).
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится),
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится).
Might've
overdone
it
with
the
liquor
Возможно,
я
перебрала
с
выпивкой,
What
do
you
expect
from
the
girl
from
"Drunk
Love"?
Чего
ты
ждешь
от
девчонки
из
"Пьяной
любви"?
I'm
bad
at
relationships,
I
play
'till
it's
too
late
У
меня
плохо
с
отношениями,
я
играю,
пока
не
станет
слишком
поздно,
And
I
hit
you
with
the
"Wassup?"
И
пишу
тебе:
"Как
дела?".
Same
shit
- you
fuck
up,
I
get
fucked
up
Та
же
фигня
- ты
облажаешься,
я
напиваюсь,
Then
your
number
get
clocked
and
I
run
up
Потом
твой
номер
определяется,
и
я
бегу
My
pedestal,
cause
you
been
this
full
К
своему
пьедесталу,
потому
что
ты
был
так
полон
Of
shit,
since
the
day
I
met
you
when
I
was
young
Дерьма
с
того
дня,
как
я
встретила
тебя,
когда
была
молодой.
And
I
used
to
fall
for
your
stuff
И
я
раньше
велась
на
твои
штучки,
But
now
I'm
grown
enough
to
know
- fuck
trust
Но
теперь
я
достаточно
взрослая,
чтобы
знать
- к
черту
доверие.
I
just
really
have
to
hit
you
when
I'm
buzzed
up
Мне
действительно
нужно
написать
тебе,
когда
я
под
кайфом,
Numb
the
feeling
and
deal
with
the
rush
of
Притупить
чувства
и
справиться
с
приливом
Just
hitting
you
up,
picking
you
up
Желания
написать
тебе,
забрать
тебя.
You
leave
your
car
and
you'll
get
in
my
truck
Ты
оставишь
свою
машину
и
сядешь
в
мой
грузовик.
We
get
away
for
a
week
and
a
month
Мы
сбежим
на
неделю,
на
месяц,
Then
drop
you
off
like
I
don't
give
a
fuck
А
потом
я
брошу
тебя,
как
будто
мне
все
равно.
But
I
say
that,
say
that,
say
that,
say
that
Но
я
говорю
это,
говорю
это,
говорю
это,
говорю
это,
Love
it
how
you
don't
take
that,
take
that,
take
that,
take
that,
take
that
Обожаю,
как
ты
не
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это,
воспринимаешь
это.
Look
I've
been
hella
tired
of
this
drama
on
the
low
Слушай,
я
чертовски
устала
от
этой
драмы
по-тихому,
But
if
you
free
tonight,
I
got
a
spot
that
we
can
go
Но
если
ты
свободен
сегодня
вечером,
у
меня
есть
местечко,
куда
мы
можем
пойти.
Babe
I've
been
throwing
up
(throwing
up)
Детка,
меня
тошнит
(тошнит),
Rolled
a
blunt
(rolled
a
blunt)
Скрутила
косяк
(скрутила
косяк),
Popped
a
bottle
(popped
a
bottle)
Открыла
бутылку
(открыла
бутылку),
Slowed
it
up
(Slowed
it
up)
Притормозила
(притормозила).
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится),
I'm
about
to
show
you
what
you
like
(what
you
like)
Я
покажу
тебе,
что
тебе
нравится
(что
тебе
нравится).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.