Snowgoons feat. Harris & K C Da Rookee - Hänsel & Gretel 2.0 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Snowgoons feat. Harris & K C Da Rookee - Hänsel & Gretel 2.0




Hänsel & Gretel 2.0
Hansel & Gretel 2.0
Vor nicht allzu langer Zeit
Not too long ago
Vielleicht war es auch gestern
It may have been yesterday
Liefen durch Berlins Straßen Bruder und Schwester
Brother and sister walked the streets of Berlin
Rausgeschmissen von zuhause, allein und hungrig
Thrown out of home, alone and hungry
Kaum Klamotten an, frieren, ängstlich und durstig
Hardly any clothes on, freezing, scared and thirsty
Überall miese Typen Blender und Nutten
All around sleazy guys, con artists and hookers
Böse Blicke, Sirenen, pissen und spucken
Evil looks, sirens, pissing and spitting
Einer spricht sie an, er sieht aus wie 20 Jahre Knast
A man speaks to them, looking like 20 years in the can
Er sagt "wenn ihr euch unwohl fühlt geht in den Palast
He says "if you're feeling unwell, go to the palace
Kaum angekommen, bei dem besagten Laden
As soon as they arrive at the said abode
Steht ne Frau davor und stellt ihnen n paar Fragen
A woman is standing in front of it and asks them a few questions
Was sie hier wollen und woher wissen sie vom Haus
What do they want here and how do they know about the house
Sie macht den beiden Angst, denn sie sieht wie ne Hexe aus
She scares the two, because she looks like a witch
Scheiß drauf, reingegangen
Fuck it, went inside
Drinnen ist es ziemlich warm
It's quite warm inside
Menschen mit großen Augen, die sagen "Da geht es lang"
People with big eyes, saying "This way"
Darkroom und Toilette
Darkroom and toilet
Schnee oder Tablette, MDMA, Alkohol geht auch, jede Wette!
Snow or pill, MDMA, alcohol is also okay, you bet!
Völlig drauf in dem Haus von der Hexe
Totally high in the house of the witch
Nur noch eine Line "aber es war die Letze", sagten sie
Just one more line "but it was the last one", they said
Es war nicht so, wie es halt so ist
It wasn't the way it usually is
Cant stop wont stop, wenn du auf Drogen bist
Cant stop wont stop, when you're on drugs
Hemmungen fallen, nichts ist dir zu teuer
Inhibitions fall, nothing is too expensive for you
Übermut tut selten gut, du spielst mit dem Feuer
Hubris rarely does good, you play with fire
Das taten sie, immer und immer wieder
They did it, over and over again
Schnappten sich brennbares und brannten den Laden nieder!
Grabbed something flammable and burned the store down!






Attention! Feel free to leave feedback.