Lyrics and translation Snowgoons feat. Sean Strange - Cardiac Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cardiac Rhythm
Сердечный ритм
"Don′t
worry
"Не
волнуйся,
My
heart,
it
don't
ever
quit
моё
сердце
никогда
не
сдаётся.
I
ain′t
ready
to
check
out"
Я
не
готов
уходить."
Pay
attention
I'ma
walk
the
line
Обрати
внимание,
я
иду
по
грани
And
make
the
kind
of
music
that
will
get
you
through
an
awful
time
И
создаю
такую
музыку,
которая
поможет
тебе
пережить
тяжёлые
времена.
Pour
the
wine
to
find
the
body
you
need
Налей
вина,
чтобы
найти
в
себе
силы,
которые
тебе
нужны.
I
cure
your
mind
with
every
rhyme
kid
you
don't
gotta
be
weak
Я
лечу
твой
разум
каждым
рифмой,
детка,
тебе
не
обязательно
быть
слабой.
Living
in
poverty
we,
ain′t
thinking
logically,
be
Живя
в
бедности,
мы
не
мыслим
логически,
Your
own
man,
get
with
the
program
I′m
grinding
for
me
Будь
самостоятельной,
вникни
в
суть,
я
работаю
ради
себя,
To
leave
a
mark
on
the
planet
and
give
the
people
an
outlet
Чтобы
оставить
след
на
планете
и
дать
людям
выход,
'Cause
half
you
in
the
game
ain′t
even
about
shit
Потому
что
половина
из
вас
в
игре
вообще
ни
о
чём.
I
paid
dues,
Sean
Michael,
N.G.P
Я
заплатил
по
счетам,
Шон
Майкл,
N.G.P.
Should
have
been
number
one,
they
cheated
me
on
MTV
Должен
был
быть
номером
один,
они
обманули
меня
на
MTV.
Another
empty
beat,
for
me
to
fill
with
my
train
of
thought
Ещё
один
пустой
бит,
который
я
заполню
своим
потоком
мыслей.
Got
caught
in
a
bad
relationship
I
had
to
break
it
off
Попал
в
плохие
отношения,
пришлось
их
разорвать.
Kid
I'm
from
New
York,
a
product
of
the
Golden
Era
Детка,
я
из
Нью-Йорка,
продукт
Золотой
Эры.
My
album,
true
talk,
the
anthem
for
the
colder
weather
Мой
альбом,
чистая
правда,
гимн
для
холодной
погоды.
Throw
a
tantrum,
half
broken
as
I
wrote
them
Впадаю
в
истерику,
наполовину
сломленный,
когда
писал
их.
Let
it
never
though,
we
fall
apart,
only
roll
together
what
Пусть
никогда,
мы
не
развалимся,
только
вместе,
что
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца
Through
all
the
pain
in
the
track
Сквозь
всю
боль
в
треке,
And
everything
you
took
from
me
И
всё,
что
ты
у
меня
забрала,
You
know
I′m
taking
it
back
Знай,
я
верну
это
обратно.
And
in
fact
(What
up,
what
up)
И
на
самом
деле
(Как
дела,
как
дела?)
I'm
never
giving
up
without
a
fight
Я
никогда
не
сдамся
без
боя.
When
shit
get
trife
you
gotta
live
your
life
Когда
всё
становится
плохо,
ты
должна
жить
своей
жизнью.
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца
Through
all
the
pain
in
the
track
Сквозь
всю
боль
в
треке,
And
everything
you
took
from
me
И
всё,
что
ты
у
меня
забрала,
You
know
I′m
taking
it
back
Знай,
я
верну
это
обратно.
And
in
fact
(What
up,
what
up)
И
на
самом
деле
(Как
дела,
как
дела?)
I'm
never
giving
up
without
a
fight
Я
никогда
не
сдамся
без
боя.
When
shit
get
trife
you
gotta
live
your
life
Когда
всё
становится
плохо,
ты
должна
жить
своей
жизнью.
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца,
Never
giving
up
I
have
to
die
a
legend
Никогда
не
сдамся,
я
должен
умереть
легендой.
Don't
need
your
cover
of
a
bunch
of
fucking
tired
freshmen
Мне
не
нужна
твоя
обложка
с
кучкой
чёртовых
уставших
новичков.
How
much
to
buy
attention,
you
make
me
wanna
puke
Сколько
стоит
купить
внимание,
ты
заставляешь
меня
хотеть
блевать.
I
never
had
no
money
and
grew
up
without
my
father
too
У
меня
никогда
не
было
денег,
и
я
вырос
без
отца.
A
shot
of
truth
inject
it
deep
in
your
blood
flow
Укол
правды,
впрыснуть
его
глубоко
в
твой
кровоток.
I
love
dough,
it
make
people
evil
and
cut
throat
Я
люблю
бабки,
они
делают
людей
злыми
и
жестокими.
One
quote,
can
change
the
way
you
live
forever
Одна
цитата
может
изменить
то,
как
ты
живёшь,
навсегда.
Behave
a
little
better,
find
my
name
engraved
on
the
hidden
treasure
Веди
себя
немного
лучше,
найди
моё
имя,
выгравированное
на
спрятанном
сокровище.
Forbidden
pleasure,
bit
the
apple
then
I
fucked
a
virgin
Запретное
удовольствие,
откусил
яблоко,
потом
трахнул
девственницу.
Permission
never,
in
the
castle
with
a
bunch
of
Germans
Разрешения
никогда,
в
замке
с
кучей
немцев.
You
need
to
come
determined,
don′t
change
your
line
of
work
Тебе
нужно
прийти
решительной,
не
меняй
свою
сферу
деятельности,
Because
your
pride
ain′t
worth
looking
all
foolish
and
rhyming
hurt
Потому
что
твоя
гордость
не
стоит
того,
чтобы
выглядеть
глупо,
а
рифмовать
больно.
I
wipe
the
dirt
from
my
shoulder
and
keep
moving
on
Я
стираю
грязь
со
своего
плеча
и
продолжаю
двигаться
дальше.
You
might
learn
when
you
older
now
be
true
to
Sean
Ты
можешь
понять,
когда
станешь
старше,
теперь
будь
верна
Шону
Or
prove
I'm
wrong,
while
the
whole
room
eyeing
me
Или
докажи,
что
я
не
прав,
пока
вся
комната
смотрит
на
меня.
Put
it
down
one
time
for
Snowgoons
Dynasty!
Сделайте
это
один
раз
для
династии
Snowgoons!
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца
Through
all
the
pain
in
the
track
Сквозь
всю
боль
в
треке,
And
everything
you
took
from
me
И
всё,
что
ты
у
меня
забрала,
You
know
I′m
taking
it
back
Знай,
я
верну
это
обратно.
And
in
fact
(What
up,
what
up)
И
на
самом
деле
(Как
дела,
как
дела?)
I'm
never
giving
up
without
a
fight
Я
никогда
не
сдамся
без
боя.
When
shit
get
trife
you
gotta
live
your
life
Когда
всё
становится
плохо,
ты
должна
жить
своей
жизнью.
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца
Through
all
the
pain
in
the
track
Сквозь
всю
боль
в
треке,
And
everything
you
took
from
me
И
всё,
что
ты
у
меня
забрала,
You
know
I′m
taking
it
back
Знай,
я
верну
это
обратно.
And
in
fact
(What
up,
what
up)
И
на
самом
деле
(Как
дела,
как
дела?)
I'm
never
giving
up
without
a
fight
Я
никогда
не
сдамся
без
боя.
When
shit
get
trife
you
gotta
live
your
life
Когда
всё
становится
плохо,
ты
должна
жить
своей
жизнью.
I
can
hear
your
heartbeat
Я
слышу
биение
твоего
сердца.
Music
touch
your
heart
like
the
cardio
surgeon
Музыка
трогает
твое
сердце,
как
кардиохирург.
Music
touch
your
heart
like
the
cardio
surgeon
Музыка
трогает
твое
сердце,
как
кардиохирург.
Life
of
a
creep
hear
the
audio
version
Жизнь
подонка,
послушай
аудиоверсию.
Life
of
a
creep
hear
the
audio
version
Жизнь
подонка,
послушай
аудиоверсию.
Music
touch
your
heart
like
the
cardio
surgeon
Музыка
трогает
твое
сердце,
как
кардиохирург.
"Out
of
the
way,
sir
"Отойдите,
сэр.
Oh
my
God!
What′s
happening?
О
боже!
Что
происходит?
Thready
pulse.
Take
his
pressure,
get
a
board
ready
Нитевидный
пульс.
Измерьте
давление,
приготовьте
носилки.
All
right,
let's
bag
him
Ладно,
давайте
интубируем
его.
Oh
my
God,
is
he
dying?
I
don't
know
what′s
happening
Боже
мой,
он
умирает?
Я
не
знаю,
что
происходит.
One,
two,
three
Раз,
два,
три.
Still
V-tach
at
210
Всё
ещё
желудочковая
тахикардия
210.
150
mg
of
amiodarone.
Grab
the
paddles,
clear
the
room.
Cardiovert
at
100
150
мг
амиодарона.
Возьмите
дефибриллятор,
освободите
комнату.
Кардиоверсия
на
100.
Please
don′t
leave
us,
we
love
you"
Пожалуйста,
не
покидай
нас,
мы
любим
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Detlef Keller, Manuu Rückert
Attention! Feel free to leave feedback.