Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose My Mind (feat. Elijah Love)
Verliere meinen Verstand (feat. Elijah Love)
(Eli
this
****
hot)
(Eli,
das
Ding
ist
heiß)
Back
then
I
used
to
pick
you
up
from
Domino's
And
fall
up
in
that
*****
like
"Geronimo"
Damals
holte
ich
dich
immer
von
Domino's
ab
Und
fiel
in
dieses
Ding
wie
"Geronimo"
Looking
at
your
body,
girl
you
body
goals
Ich
sehe
deinen
Körper
an,
Mädchen,
du
hast
Traummaße
You
killing
all
these
****
every
single
pose
Du
bringst
all
diese
Kerle
um,
mit
jeder
einzelnen
Pose
Girl
what's
your
sign?
You
a
Gemini
Mädchen,
was
ist
dein
Sternzeichen?
Bist
du
Zwilling?
Girl
you
sweet
and
sour
at
the
same
time
Mädchen,
du
bist
süß
und
sauer
zugleich
Meet
me
in
an
hour
at
the
same
time
Triff
mich
in
einer
Stunde
zur
gleichen
Zeit
I
want
you
forever
can
you
be
mine
Ich
will
dich
für
immer,
kannst
du
mein
sein?
Can
you
be
mine?
Kannst
du
mein
sein?
I'm
'bout
to
lose
my
mind
Ich
bin
kurz
davor,
meinen
Verstand
zu
verlieren
My
mind,
my
mind,
my
mind
Meinen
Verstand,
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
My
mind,
my
mind,
my
mind
Meinen
Verstand,
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
It's
been
a
couple
years
since
I
seen
ya
Es
ist
ein
paar
Jahre
her,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Okay
it's
been
a
week
Okay,
es
ist
eine
Woche
her
But
it
seems
longer
than
some
days
Aber
es
scheint
länger
als
manche
Tage
I
got
more
than
a
couple
things
Ich
habe
mehr
als
ein
paar
Dinge
I
wanna
do
to
ya
die
ich
mit
dir
machen
möchte
But
I
know
our
folks
hear
this
so
I
really
wanna
pray
Aber
ich
weiß,
dass
unsere
Leute
das
hören,
also
möchte
ich
wirklich
beten
It
seems
like
all
the
games
that
we're
faced
with
Es
scheint,
als
ob
all
die
Spielchen,
mit
denen
wir
konfrontiert
sind,
Often
times
don't
make
sense
oft
keinen
Sinn
ergeben
We
battling
each
other
throwing
jabs
with
our
statements
Wir
kämpfen
gegeneinander
und
werfen
mit
Aussagen
um
uns
It's
funny
how
relationships
goes
Es
ist
lustig,
wie
Beziehungen
laufen
From
shooting
shots
to
throwing
shots
Vom
Schießen
von
Körben
zum
Werfen
von
Schüssen
Will
we
end?
I'm
hoping
not
Wird
es
enden?
Ich
hoffe
nicht
But
at
times
we
make
our
lives
Aber
manchmal
machen
wir
unser
Leben
Way
more
dramatic
than
some
soap
op's
dramatischer
als
manche
Seifenopern
And
maybe
most
of
it's
my
fault
Und
vielleicht
ist
das
meiste
meine
Schuld
But
it's
messing
with
me
Aber
es
macht
mich
fertig
And
I'm
not
as
strong
mentally
as
I
thought
Und
ich
bin
mental
nicht
so
stark,
wie
ich
dachte
The
devil's
working
a
little
extra
Der
Teufel
arbeitet
ein
bisschen
extra
I
recognize
the
formulated
weapons
Ich
erkenne
die
formulierten
Waffen
But
my
God's
mighty
possessive
Aber
mein
Gott
ist
mächtig
besitzergreifend
We
don't
have
play
football
Wir
müssen
nicht
Football
spielen
But
whenever
we
kick
I
know
it's
so
special
Aber
wann
immer
wir
zusammen
sind,
weiß
ich,
dass
es
etwas
Besonderes
ist
No
pun(t)
intended,
come
over
Kein
Wortspiel
beabsichtigt,
komm
rüber
Or
I'm
coming
to
get
ya
Oder
ich
komme
und
hole
dich
'Cause
I'm
'bout
to
lose
my
Denn
ich
bin
kurz
davor,
meinen
My
mind,
my
mind,
my
mind
Verstand
zu
verlieren,
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
My
mind,
my
mind,
my
mind
Meinen
Verstand,
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
My
mind,
my
mind,
my
mind
Meinen
Verstand,
meinen
Verstand,
meinen
Verstand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.