Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rivalry
Нет соперничества
North
side
east
side
west
side
south
side
Северная
сторона,
восточная
сторона,
западная
сторона,
южная
сторона
This
for
the
whole
city
man
Это
для
всего
города,
детка
Even
the
burbs
too
Даже
для
пригородов
тоже
Ain't
no
discriminating
you
know
Никакой
дискриминации,
ты
же
знаешь
Ain't
no
dancing
either
И
никаких
танцев
тоже
You
know
how
I'm
rocking
Ты
знаешь,
как
я
качаю
Don't
ever
get
out
of
pocket
Никогда
не
выходи
за
рамки
I'll
pull
ya
plug
out
the
socket
Я
выдерну
твою
вилку
из
розетки
All
the
truths
you
heard
of
me
Вся
правда,
которую
ты
слышала
обо
мне
Within
the
booth
are
all
synoptic
В
будке
- всё
синоптично
The
flow
is
fresh
out
the
faucet
Флоу
свежий,
прямо
из-под
крана
I'm
keeping
away
from
toxic
Я
держусь
подальше
от
токсичного
Behaviors
gossips
and
logics
Поведения,
сплетен
и
логики
Flow's
wetter
than
mosh
pits
or
a
tidal
wave
Флоу
мокрее,
чем
мошпит
или
приливная
волна
Pray
you
never
try
the
gang
Молись,
чтобы
ты
никогда
не
связывалась
с
бандой
Many
do
it
just
for
sport
Многие
делают
это
просто
ради
спорта
But
trust
this
ain't
no
rivalry
Но
поверь,
это
не
соперничество
So
how
you
gone
compare
us
dawg
Так
как
ты
собираешься
сравнивать
нас,
детка?
We
just
checked
out
ya
catalog
Мы
только
что
проверили
твой
каталог
And
all
your
music
sounds
the
same
И
вся
твоя
музыка
звучит
одинаково
We
never
did
it
for
a
vlog
Мы
никогда
не
делали
это
ради
влога
Or
likings
of
some
journalists
Или
симпатий
каких-то
журналистов
This
music
popping
Эта
музыка
качает
But
I
still
got
problems
tryna
coexist
Но
у
меня
все
еще
есть
проблемы,
пытаясь
сосуществовать
With
rappers
and
poets
С
рэперами
и
поэтами
So
you
know
I
had
to
learn
to
swim
Так
что,
ты
знаешь,
мне
пришлось
научиться
плавать
Not
for
thee
enjoyment
Не
для
твоего
удовольствия
But
so
I
could
go
and
burn
the
bridge
А
чтобы
я
мог
пойти
и
сжечь
мост
I've
noticed
the
streets
sweeping
Я
заметил,
что
улицы
сметают
The
youth
before
they
all
peak
Молодежь,
прежде
чем
они
все
достигнут
пика
Too
many
young
******
sleeping
Слишком
много
молодых
парней
спят
Down
at
AR
Leak's
Внизу,
в
похоронном
бюро
AR
Leak's
Funeral
homes
and
it's
like
do
or
die
for
real
И
это
как
"пан
или
пропал",
по-настоящему
Staying
in
some
areas
Оставаться
в
некоторых
районах
Just
like
suicide
for
real
Это
как
самоубийство,
по-настоящему
My
lil
homie's
planning
was
План
моего
младшего
кореша
был
To
hoop
or
shoot
and
drive
for
real
Играть
в
баскетбол
или
стрелять
и
рулить,
по-настоящему
Got
caught
doing
the
latter
Попался
на
последнем
Damn
I'm
so
tired
of
this
pattern
Черт,
я
так
устал
от
этой
схемы
I
swear
songs
bout
that
life
Клянусь,
песни
об
этой
жизни
Losing
it's
rings
like
Saturn
Теряют
свои
кольца,
как
Сатурн
I'm
sick
and
tired
Мне
это
надоело
And
just
'cause
I
don't
say
much
И
только
потому,
что
я
мало
говорю
Don't
mean
I
ain't
affected
by
it
Не
значит,
что
меня
это
не
трогает
The
riot
that
was
caused
Бунт,
который
был
вызван
Got
me
going
on
winning
streaks
Заставляет
меня
идти
на
победные
серии
They
tried
keeping
me
out
Они
пытались
не
пустить
меня
But
I'm
breaking
in
like
a
breach
Но
я
врываюсь,
как
через
брешь
No
dreams
be
out
of
reach
Никакие
мечты
не
недостижимы
And
no
vision
is
out
of
sight
И
никакое
видение
не
выходит
из
поля
зрения
What
it
means
when
you
having
Что
это
значит,
когда
тебе
снятся
The
same
dreams
every
night
Одни
и
те
же
сны
каждую
ночь
Sleeping
good
on
me
homie
Сплю
хорошо,
детка
But
it's
no
peace
here
Но
здесь
нет
мира
Having
a
whole
feast
here
Устраиваю
здесь
целый
пир
Table
full
of
cabbage,
lettuce
Стол
полон
капусты,
салата
And
some
whole
wheats
here
И
цельнозернового
хлеба
That's
right
that
green
and
bread
Верно,
зелень
и
бабло
Most
of
you
******
dead
in
my
eyes
Большинство
из
вас,
парни,
мертвы
в
моих
глазах
And
before
I
get
like
everyone
else
И
прежде
чем
я
стану
как
все
остальные
Man
I'd
rather
die
Чувак,
я
лучше
умру
Y'all
couldn't
stop
us
if
y'all
wanted
to
Вы
не
смогли
бы
остановить
нас,
даже
если
бы
захотели
Although
its
only
5 of
us
Хотя
нас
всего
пятеро
We
sting
like
it's
100
troops
Мы
жалим,
как
будто
нас
сотня
Bouta
give
you
something
new
Сейчас
дам
тебе
кое-что
новенькое
You
must
be
off
some
jungle
juice
Ты,
должно
быть,
перебрал
джунглевого
сока
Thinking
I'm
sitting
comfortable
Думая,
что
я
сижу
в
комфорте
Or
see
myself
becoming
you
Или
вижу
себя
становящимся
тобой
I'd
rather
die,
yeah
you
Я
лучше
умру,
да,
ты
Had
to
know
it
twice
Должен
был
услышать
это
дважды
You
have
ideas
of
your
own
У
тебя
есть
свои
идеи
But
too
afraid
to
roll
the
dice
Но
ты
слишком
боишься
бросить
кости
Now
you
being
stagnant
Теперь
ты
стоишь
на
месте
Following
someone's
passion,
losing
sauce
Следуешь
чьей-то
страсти,
теряя
свой
соус
I
just
can't
have
it
Я
просто
не
могу
этого
допустить
I'd
rather
wreak
havoc
for
my
thoughts
Я
лучше
устрою
хаос
ради
своих
мыслей
I'd
rather
blaze
a
trail,
you'd
rather
blaze
a
L
Я
лучше
проложу
тропу,
ты
лучше
проложишь
себе
путь
к
провалу
Heaven
bound
but
raising
hell
Устремлен
в
небеса,
но
устраиваю
ад
Been
this
way
since
Так
было
с
тех
пор,
как
I
played
spades
with
Latrell
Я
играл
в
пики
с
Латреллом
I
play
my
cards
dealt
while
Я
играю
своими
картами,
пока
Y'all
learned
how
to
play
scoundrel
Вы
учились
играть
нечестно
You
can
play
all
you
want
to
Можешь
играть
сколько
хочешь
But
don't
ever
play
with
Space
Council
Но
никогда
не
играй
с
Космическим
Советом
'Cause
we
taking
flight
Потому
что
мы
взлетаем
Who
would've
thought
this
flame
could
ignite
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
пламя
может
воспламениться
Y'all
want
a
runback
Вы
хотите
реванш
'Cause
I'm
like
Orenthal
James
when
I
write
Потому
что
я
как
Орентал
Джеймс,
когда
пишу
I'm
like
way
past
your
peak
Я
далеко
за
пределами
твоего
пика
And
it
only
gets
worst
ya
know
И
это
только
хуже,
знаешь
ли
I've
been
passive
Я
был
пассивен
But
now
it's
time
Но
теперь
пришло
время
To
get
direct
and
personal
Стать
прямым
и
личным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.