Lyrics and translation Snuff - I Will Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
I
was
afraid,
I
was
petrified
Сначала
я
боялся,
был
в
оцепенении,
Kept
thinkin'
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Продолжал
думать,
что
не
смогу
жить
без
тебя.
I
spent,
oh,
so
many
nights
just
thinkin'
how
you
did
me
wrong
Я
провел
так
много
ночей,
думая
о
том,
как
ты
поступила
со
мной
неправильно.
Then
I
grew
strong,
and
I
learned
how
to
get
along
Потом
я
стал
сильным
и
научился
жить
дальше.
So
your
back
from
outer
space
Итак,
ты
вернулась
из
космоса,
I
just
walked
in
to
find
you
here
with
that
sad
look
upon
your
face
Я
только
что
вошел
и
увидел
тебя
здесь
с
этим
грустным
выражением
лица.
Should've
changed
that
stupid
lock,
should've
made
you
leave
your
key
Надо
было
сменить
этот
дурацкий
замок,
надо
было
забрать
у
тебя
ключ.
If
I
had
known
for
just
one
second
you'd
be
back
to
bother
me
Если
бы
я
знал
хоть
на
секунду,
что
ты
вернешься,
чтобы
побеспокоить
меня.
It
took
all
the
strength
I
had
not
to
fall
apart
Мне
потребовались
все
силы,
чтобы
не
сломаться,
Kept
trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Я
изо
всех
сил
старался
собрать
осколки
своего
разбитого
сердца.
I
spent,
oh,
so
many
nights
feeling
sorry
for
myself
Я
провел
так
много
ночей,
жалея
себя,
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high
Раньше
я
плакал,
но
теперь
я
высоко
держу
голову.
You'll
see
me,
somebody
new
Ты
увидишь
меня
другим,
I'm
not
that
chained
up
little
person
still
in
love
with
you
Я
не
тот
жалкий
человечек,
который
все
еще
влюблен
в
тебя.
So
you
felt
like
droppin'
by,
just
expect
me
to
be
free
Ты
решила
заглянуть,
так
что
не
ожидай,
что
я
буду
свободен.
Now
I'm
savin'
all
my
lovin'
for
someone
who's
lovin'
me
Теперь
я
храню
всю
свою
любовь
для
той,
кто
любит
меня.
Oh,
now
go,
walk
out
the
door
А
теперь
уходи,
выйди
за
дверь,
But
turn
around
now
'cause
you're
not
welcome
anymore
Но
обернись,
потому
что
тебе
здесь
больше
не
рады.
Weren't
you
the
one
who
tried
to
break
me
with
goodbye?
Разве
не
ты
пыталась
разбить
меня
своим
прощанием?
You
think
I'd
crumble,
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Думаешь,
я
бы
рассыпался,
думаешь,
я
бы
лег
и
умер?
Oh
no,
not
I,
I
will
survive
О
нет,
только
не
я,
я
выживу,
Just
as
long
as
I
know
how
to
love
I
know
I'll
stay
alive
Пока
я
знаю,
как
любить,
я
знаю,
что
буду
жить.
I've
got
all
my
life
to
live,
I've
got
all
my
love
to
give
У
меня
вся
жизнь
впереди,
у
меня
есть
вся
моя
любовь,
I
will
survive,
I
will
survive
Я
выживу,
я
выживу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dino Fekaris, Robert Joseph Kral, Frederick Perren
Attention! Feel free to leave feedback.