Snuff - In the Stocks - Acoustic Version - translation of the lyrics into German

In the Stocks - Acoustic Version - Snufftranslation in German




In the Stocks - Acoustic Version
Im Pranger - Akustische Version
Join the legion of the damned
Tritt der Legion der Verdammten bei
Heart in a bucket in the lost and found
Herz in einem Eimer im Fundbüro
A label tied to the side of the bucket
Ein Etikett an der Seite des Eimers befestigt
Please look after this bear.
Bitte kümmer dich um diesen Bären.
Kings Corss, Euston, Paddington,
Kings Cross, Euston, Paddington,
Back to Marylebone,
Zurück nach Marylebone,
And down to Tyburn.
Und runter nach Tyburn.
Taking it all down around you
Alles um dich herum niederreißen
A hearty liquid breakfast inside you.
Ein herzhaftes flüssiges Frühstück in dir.
Can you, point your finger
Kannst du mit dem Finger zeigen
Judge it all on your own terms
Alles nach deinen eigenen Bedingungen beurteilen
And let the whole world go to hell?
Und die ganze Welt zur Hölle fahren lassen?
Whether sister or brother
Ob Schwester oder Bruder
It won't work without each other.
Es funktioniert nicht ohne einander.
Can you turn your eyes,
Kannst du deine Augen abwenden,
Turn your head,
Deinen Kopf wegdrehen,
Turn your heart off,
Dein Herz ausschalten,
Turn and walk away?
Dich umdrehen und weggehen?
Standing on a wobbly soapbox.
Auf einer wackeligen Seifenkiste stehen.
A hypocrite I should be in the stocks.
Ein Heuchler, ich sollte im Pranger stehen.
But if you're so pure and innocent
Aber wenn du so rein und unschuldig bist
I'll supply the rotten eggs.
Werde ich die faulen Eier liefern.
Reasons, grievances, what ifs,
Gründe, Beschwerden, Was-wäre-wenns,
Are you happiest pissing on your chips?
Bist du am glücklichsten, wenn du auf deine Pommes pisst?
With your voodoo dolls, thousand yard stare,
Mit deinen Voodoo-Puppen, deinem Tausend-Yard-Blick,
And a death wish that'll get you there.
Und einem Todeswunsch, der dich dorthin bringen wird.
Can you, point your finger
Kannst du mit dem Finger zeigen
Judge it all on your own terms
Alles nach deinen eigenen Bedingungen beurteilen
And let the whole world go to hell?
Und die ganze Welt zur Hölle fahren lassen?
Whether sister or brother
Ob Schwester oder Bruder
It won't work without each other.
Es funktioniert nicht ohne einander.
Can you turn your eyes,
Kannst du deine Augen abwenden,
Turn your head,
Deinen Kopf wegdrehen,
Turn your heart off,
Dein Herz ausschalten,
Turn your heart off,
Dein Herz ausschalten,
Turn and walk away?
Dich umdrehen und weggehen?





Writer(s): Ah-sun Laurent Wong, Duncan Redmonds, Lee Erinmez, Lee Murphy, Oliver Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.