Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now You Don't Remember
Jetzt erinnerst du dich nicht mehr
Try
to
free
myself
from
your
grasp
Ich
versuche,
mich
aus
deinem
Griff
zu
befreien
But
keep
on
making
the
same
mistakes
Aber
mache
immer
wieder
die
gleichen
Fehler
You
told
me
once
that
nothing
lasts
Du
hast
mir
einmal
gesagt,
dass
nichts
ewig
hält
Now
you
don't
remember...
Jetzt
erinnerst
du
dich
nicht
mehr...
You
drained
me
of
all
honesty
Du
hast
mich
aller
Ehrlichkeit
beraubt
How
much
more
of
this
can
take
Wie
viel
mehr
davon
kann
ich
ertragen
Now
I
crave
my
sanity
Jetzt
sehne
ich
mich
nach
meinem
Verstand
Now
you
don't
remember
Jetzt
erinnerst
du
dich
nicht
mehr
Now
I
realise
those
things
you
said
Jetzt
wird
mir
klar,
was
du
damals
gesagt
hast
Look
into
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
I'll
try
to
forget
Ich
werde
versuchen
zu
vergessen
Now
I
realise
those
things
you
said...
Jetzt
wird
mir
klar,
was
du
damals
gesagt
hast...
You
betrayed
my
trust
Du
hast
mein
Vertrauen
verraten
I
tried
too
hard
for
the
both
of
us
Ich
habe
mich
zu
sehr
für
uns
beide
angestrengt
Now
I
crave
my
sanity
Jetzt
sehne
ich
mich
nach
meinem
Verstand
Now
you
don't
remember
Jetzt
erinnerst
du
dich
nicht
mehr
You
drained
me
of
all
honesty
Du
hast
mich
aller
Ehrlichkeit
beraubt
How
much
more
of
this
can
take
Wie
viel
mehr
davon
kann
ich
ertragen
I'm
locked
up
in
a
cage
Ich
bin
in
einem
Käfig
eingesperrt
Now
you
don't
remember
Jetzt
erinnerst
du
dich
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wells, Duncan Redmonds, Andrew Crighton
Attention! Feel free to leave feedback.