Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah,
oh
oh
oh
Woah,
oh
oh
oh
Ooh,
woo
ooh
ooh
Ooh,
woo
ooh
ooh
I
just
wanna
dive
into
the
magnificent
Ich
will
einfach
nur
in
das
Wundervolle
eintauchen
Stopping
the
time,
making
the
one
in
ocean
Die
Zeit
anhalten,
eins
werden
mit
dem
Ozean
Flowing
through
my
body
I
can
feel
me
knowing
Es
fließt
durch
meinen
Körper,
ich
kann
fühlen,
wie
ich
erkenne
Waves
(waves,
waves,
waves,
waves)
Wellen
(Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen)
I
just
wanna
dive
into
the
magnificent
Ich
will
einfach
nur
in
das
Wundervolle
eintauchen
Stopping
the
time,
making
the
one
in
ocean
Die
Zeit
anhalten,
eins
werden
mit
dem
Ozean
Flowing
through
my
body
I
can
feel
me
knowing
Es
fließt
durch
meinen
Körper,
ich
kann
fühlen,
wie
ich
erkenne
Waves
(waves,
waves,
waves)
Wellen
(Wellen,
Wellen,
Wellen)
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
You
gotta
walk
up
Du
musst
losgehen
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
(Right
here)
(Genau
hier)
You
said
right
(here)
Du
sagtest
genau
(hier)
Gonna
stay,
stay
(right
here)
Werde
bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
right
(here)
Du
sagtest
genau
(hier)
Stay,
stay
(right
here)
Bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
right
(here)
Du
sagtest
genau
(hier)
Gonna
stay,
stay
(right
here)
Werde
bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
right
(here)
Du
sagtest
genau
(hier)
Stay,
stay
(right
here)
Bleiben,
bleiben
(genau
hier)
(Another
wind)
(Ein
anderer
Wind)
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
(You
gonna
flip)
(Du
wirst
umkippen)
You
gotta
walk
up
Du
musst
losgehen
(I
gone
again)
(Ich
bin
wieder
weg)
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
You
gotta
walk
up
Du
musst
losgehen
You
gotta
get
up
(gotta
get
up)
Du
musst
aufstehen
(musst
aufstehen)
Every
night
I
look
at
you
Jede
Nacht,
wenn
ich
dich
ansehe
I'm
seeing
red,
I'm
seeing
blue
Sehe
ich
rot,
sehe
ich
blau
Just
one
more
dive
and
I'll
be
you
Nur
noch
ein
Tauchgang
und
ich
werde
du
sein
Cross
my
love
life
and
I
feel
you
Durchkreuze
mein
Liebesleben
und
ich
fühle
dich
Say
you
gonna
swim,
swim
Sag,
du
wirst
schwimmen,
schwimmen
Do
you
wanna
be
the
one
to
see
those
shallow
streets?
Willst
du
diejenige
sein,
die
diese
seichten
Straßen
sieht?
In
the
deep
blue
seas
In
den
tiefblauen
Meeren
(Right
here)
(Genau
hier)
You
said
(right
here)
Du
sagtest
(genau
hier)
Gonna
stay,
stay
(right
here)
Werde
bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
(right
here)
Du
sagtest
(genau
hier)
Stay,
stay
(right
here)
Bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
(right
here)
Du
sagtest
(genau
hier)
Gonna
stay,
stay
(right
here)
Werde
bleiben,
bleiben
(genau
hier)
You
said
(right
here)
Du
sagtest
(genau
hier)
Stay,
stay
(right
here)
Bleiben,
bleiben
(genau
hier)
I
just
wanna
dive
into
the
magnificent
Ich
will
einfach
nur
in
das
Wundervolle
eintauchen
Stopping
the
time,
making
the
one
in
ocean
Die
Zeit
anhalten,
eins
werden
mit
dem
Ozean
Flowing
through
my
body
I
can
feel
me
knowing
Es
fließt
durch
meinen
Körper,
ich
kann
fühlen,
wie
ich
erkenne
Waves
(waves,
waves,
waves,
waves)
Wellen
(Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen)
I
just
wanna
dive
into
the
magnificent
Ich
will
einfach
nur
in
das
Wundervolle
eintauchen
Stopping
the
time,
making
the
one
in
ocean
Die
Zeit
anhalten,
eins
werden
mit
dem
Ozean
Flowing
through
my
body
I
can
feel
me
knowing
Es
fließt
durch
meinen
Körper,
ich
kann
fühlen,
wie
ich
erkenne
Waves
(waves,
waves,
waves)
Wellen
(Wellen,
Wellen,
Wellen)
(Another
wind)
(Ein
anderer
Wind)
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
(You
gonna
flip)
(Du
wirst
umkippen)
You
gotta
walk
up
Du
musst
losgehen
(I
gone
again)
(Ich
bin
wieder
weg)
You
gotta
get
up
Du
musst
aufstehen
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
Every
night
I
look
at
you
Jede
Nacht,
wenn
ich
dich
ansehe
I'm
seeing
red,
I'm
seeing
blue
(You
gotta
get
up)
Sehe
ich
rot,
sehe
ich
blau
(Du
musst
aufstehen)
Just
one
more
dive
and
I'll
be
you
Nur
noch
ein
Tauchgang
und
ich
werde
du
sein
Cross
my
love
life
and
I
feel
you
(You
gotta
walk
up)
Durchkreuze
mein
Liebesleben
und
ich
fühle
dich
(Du
musst
losgehen)
Say
you
gonna
swim,
swim
Sag,
du
wirst
schwimmen,
schwimmen
Do
you
wanna
be
the
one
(You
gotta
get
up)
Willst
du
diejenige
sein
(Du
musst
aufstehen)
To
see
those
shallow
streets?
Die
diese
seichten
Straßen
sieht?
In
the
deep
blue
seas
In
den
tiefblauen
Meeren
(Right
here)
(Genau
hier)
You
said
right
here
(Another
wind)
Du
sagtest
genau
hier
(Ein
anderer
Wind)
Gonna
stay,
stay
right
here
Werde
bleiben,
bleiben
genau
hier
You
said
right
here
(You
gonna
flip)
Du
sagtest
genau
hier
(Du
wirst
umkippen)
Stay,
stay
right
here
Bleiben,
bleiben
genau
hier
You
said
right
here
(I
gone
again)
Du
sagtest
genau
hier
(Ich
bin
wieder
weg)
Gonna
stay,
stay
right
here
Werde
bleiben,
bleiben
genau
hier
You
said
right
here
Du
sagtest
genau
hier
Stay,
stay
(right)
Bleiben,
bleiben
(genau)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Costas Demou, Faris Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.