So La Lune - Dona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation So La Lune - Dona




Dona
Донна
Han
Хан
(Hmm la lune)
(Хмм, луна)
Fissure de vie dans la voix
Трещина жизни в голосе
Sorcier, sorcier, sorcier (drip, drip)
Колдун, колдун, колдун (кап, кап)
N'écris pas, parle avec Dona (ouais, allô), cette pilule bleue avec grande marque
Не пиши, поговори с Донной (да, алло), эта синяя таблетка с большим знаком
J'sais qu'j'suis pas seul sur l'assiette et c'est pour fait divers si on passe sur la sept, nous
Я знаю, что я не один на тарелке, и это для разнообразия, если мы перейдем на седьмую, мы
J'sais qu'ici-bas tout s'achète et en plus gros, même quand on sera mort faudra payer
Я знаю, что здесь, внизу, все покупается и в больших размерах, даже когда мы умрем, придется платить
Dans ma tête c'est pas la fête, en c'moment, j'ai vraiment l'impression que j'vais m'noyer
В моей голове не праздник, сейчас у меня действительно такое чувство, что я утону
J'y vais que si c'est pour mailler, t'inquiète, bientôt c'est moi, j'paie tous les loyers
Я иду туда только если это ради денег, не волнуйся, скоро я буду платить за всю аренду
C'est comme si j'm'étais attaché au malheur, tellement j'ai mal
Как будто я привязался к несчастью, настолько мне больно
On sait qui suce quand ça pète
Мы знаем, кто сосет, когда дело доходит до драки
J'suis chargé pourvu qu'y ait pas les bleus dans nos pattes (pattes)
Я заряжен, если только у нас не будет синяков на ногах (ногах)
N'écris pas, parle avec Dona, ah si seulement les erreurs, c'était gommable
Не пиши, поговори с Донной, ах, если бы только ошибки можно было стереть
J'lui écrirai que dès l'réveil, c'est elle, lumière es-tu? Ici ça devient trop noir
Я напишу ей, что как только проснусь, это она, свет, где ты? Здесь становится слишком темно
S'il fait l'fou sur ma vie, t'entendras plus jamais parler d'lui comme Dieudo, il a quenelle
Если он сойдет с ума от моей жизни, ты больше никогда не услышишь о нем как о Дьедонне, он кенэль
Tout l'monde est bien entouré, gros, si ça part en couilles, ce sera pas juste une querelle
Все хорошо окружены, приятель, если все пойдет наперекосяк, это будет не просто ссора
J'suis bavard, j'ai chargé en pollen, j'suis réveillé, j'étais khapta chez Pauline
Я болтун, я зарядился пыльцой, я проснулся, я был уставшим у Полин
Pourtant, j'parlais avec Céline, on redrop, ils crient au génie
Тем не менее, я разговаривал с Селин, мы снова падаем, они кричат гению
On re-redrop, ils crient au génie, pourtant, j'étais juste faya
Мы снова падаем, они кричат гению, хотя я был просто огнем
Elle sait qu'j'suis l'seul à l'faire comme ça, donc, elle veut l'faire comme ça
Она знает, что я единственный, кто делает это так, поэтому она хочет делать это так
J'ai c'lui qui fait halluciner, c'est des acteurs tah Allociné
У меня есть тот, кто вызывает галлюцинации, это актеры, черт возьми, Allociné
Le jour du cratère, je suis né, étoile condamnée à filer
В день кратера я родился, звезда, обреченная вращаться
Condamnée à filer
Обреченная вращаться
2022, c'est les chiffres, 2-0-1-5, c'était les loss et le shit
2022, вот цифры, 2-0-1-5, это были потери и дерьмо
L'ange me dit qu'ça s'passe dans l'cœur
Ангел говорит мне, что все происходит в сердце
Les voix m'disent ça s'passe l'teum
Голоса говорят мне, что все происходит в темноте
L'ancien m'dit ça s'passe dans l'coinguin
Старик говорит мне, что все происходит в углу
Faut s'armer pour faire la guerre
Нужно вооружиться, чтобы вести войну
Tu dis ton bras, mon bras
Ты говоришь твоя рука, моя рука
Mais j'sais qu'tu penses ton pain, mon pain, salope
Но я знаю, что ты думаешь о своем хлебе, о моем хлебе, сука
Tu veux rouler avec moi et l'ennemi, gros tu m'fais laquelle?
Ты хочешь кататься со мной и с врагом, чувак, ты за кого меня принимаешь?
So, tu deviens aigri, elle bouge son-, mais j'veux même pas la ken
Итак, ты становишься озлобленным, она двигает своей задницей, но я даже не хочу ее трахать
J'm'en beurre de la celle, j'm'en beurre de la feuille
Мне плевать на эту, мне плевать на бумагу
J'm'en beurre du Sud, du Nord, du Sud, d'ici, de toi
Мне плевать на юг, на север, на юг, отсюда, от тебя
Des lois, de lui, de l'autre, le monde, la Terre
Из законов, из него, из другого, мир, Земля
Plus l'temps passe, plus ça sent l'enfer
Чем больше проходит времени, тем сильнее пахнет адом
Quand j'étais petit, j'me souviens, j'me demandais
Помню, когда я был маленьким, я спрашивал себя
Combien faut que j'vende de taga pour qu'j'drop dans la ville en Prada?
Сколько мне нужно продать травы, чтобы разъезжать по городу в Prada?
Sa mère, j'pense à mon putain d'Prada pendant qu'ils allument des gosses à Gaza
Ее мать, я думаю о своей чертовой Prada, пока они поджигают детей в Газе
Dans ma te-tê, c'est un sacré bazar, le respect, c'est sacré, bâtard
В моей голове чертовский базар, уважение - это святое, ублюдок
S'ils veulent jouer vaza, c'est mort pour toi, si c'est moi j'prends la gagne
Если они хотят играть, валите, тебе конец, если это я, я беру победу
Ça recommence, j'suis retombé dans l'noir
Все начинается сначала, я снова погружаюсь во тьму
Ça recommence, j'veux pas dead dans le bendo
Все начинается сначала, я не хочу умирать в Бендо
Ouh-ouh, ouh-ouh
О-о, о-о
Ouh-ouh, ouh-ouh
О-о, о-о
C'est la dernière fois que j'parle au monde
В последний раз я говорю с миром
Ouh, ouh, ouh
О, о, о





Writer(s): So La Lune, Vrsa Drip


Attention! Feel free to leave feedback.