Lyrics and translation So La Lune - Interlune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chez
moi,
ça
a
commencé
très
tôt,
à
12
ans,
j'voulais
déjà
quitter
l'guetto
У
меня
все
началось
очень
рано,
в
12
лет
я
уже
хотел
покинуть
гетто
Coup
du
sort,
deux
ans
plus
tard,
les
darons
en
paro
nous
disent
dans
sept
mois
on
va
s'barrer
Игра
судьбы,
два
года
спустя,
предки
на
панике
говорят,
что
через
семь
месяцев
мы
сваливаем
Ils
ont
vite
compris
qu'c'était
mal
barré,
ils
ont
vite
compris
qu'j'étais
égaré
Они
быстро
поняли,
что
все
плохо,
поняли,
что
я
потерян
Mais
c'est
trop
tard
j'ai
déjà
l'goût
du
sang
et
perdu
des
gens,
et
perdu
du-
(han)
Но
уже
слишком
поздно,
я
уже
вкусил
кровь,
потерял
людей,
потерял...
(ах)
À
l'école
ça
va,
j'étais
pas
l'dernier
(han),
j'ai
pas
trop
suivi
en
cours
d'histoire
(ouais)
В
школе
все
было
нормально,
я
был
не
последним
(ах),
я
не
слишком
усердствовал
на
уроках
истории
(да)
Aujourd'hui,
j'me
dis
c'est
un
mal
pour
un
bien,
ces
petits
bâtards,
ils
auraient
pu
m'berner
Сегодня
я
говорю
себе,
что
это
зло
во
благо,
эти
маленькие
ублюдки,
они
могли
бы
меня
обмануть
J'dors
d'moins
en
moins,
j'ai
les
yeux
cernés,
bientôt
l'départ,
chaque
jour
c'est
l'dernier
(han)
Я
сплю
все
меньше,
у
меня
круги
под
глазами,
скоро
отъезд,
каждый
день
как
последний
(ах)
Hier
j'ai
parlé
à
un
grand
qui
était
en
train
d'parler
à
un
banc
(ça
dit
quoi)
Вчера
я
говорил
с
одним
стариком,
который
разговаривал
со
скамейкой
(как
дела?)
Il
m'dit
qu'on
voit
pas
passer
le
temps
(han),
j'ai
vu
maman
cacher
ses
cheveux
blancs
(han)
Он
сказал,
что
время
летит
незаметно
(ах),
я
видел,
как
мама
прячет
седые
волосы
(ах)
Tous
les
jours
au
quartier,
y
a
pas
un
plan,
faut
nous
voir,
on
y
croît
même
pas
un
peu
(ouais)
Каждый
день
в
квартале
нет
никакого
плана,
посмотри
на
нас,
мы
даже
не
верим
в
это
(да)
C'était
dur
mais
j'étais
pas
à
plaindre,
j'ai
toujours
tout
romantisé
Было
тяжело,
но
мне
не
на
что
было
жаловаться,
я
всегда
все
романтизировал
Mon
père
bossait
dans
l'chantier,
repeignait
des
murs
Мой
отец
работал
на
стройке,
красил
стены
Quand
on
m'demandait
j'faisais
zerma
c'était
un
peintre
Когда
меня
спрашивали,
я
делал
вид,
что
он
художник
J'm'en
rappelle
devant
la
gare
quand
le
L
il
courait
derrière
le
train
Я
помню,
как
на
вокзале
электричка
мчалась
за
поездом
Les
bagarres
dans
la
ville,
on
a
donné,
j'sais
même
pas
à
qui
on
en
voulait
Драки
в
городе,
мы
дрались,
я
даже
не
знаю,
на
кого
мы
были
злы
Donc
voilà
l'ile
de
la
Luna
(aïe),
pourtant
j'vois
d'moins
en
moins
d'lumière
(aïe)
Вот
он,
остров
Луны
(ай),
но
я
вижу
все
меньше
света
(ай)
Et
ici
les
gens
m'voit
comme
un
touriste
(ah),
t'aimerais
moins
l'film
si
tu
voyais
les
coulisses
(ah)
И
здесь
люди
видят
меня
туристом
(ах),
тебе
бы
меньше
понравился
фильм,
если
бы
ты
видел
закулисье
(ах)
Première
année
à
Henri
Matisse,
heureusement
qu'y
a
Oudba
et
Idriss
Первый
год
в
Анри
Матиссе,
к
счастью,
что
есть
Удба
и
Идрисс
Abdou,
Irmana,
Zemtarak
et
Chafik,
Ikbal,
Cédoué,
okay
Абду,
Ирмана,
Земтарак
и
Шафик,
Икбал,
Седуэ,
окей
Enfin
d'retour
mais
j'ai
18
(18)
et
dans
ma
tête
on
est
18
(viens)
Наконец-то
вернулся,
но
мне
18
(18)
и
в
моей
голове
нам
18
(идем)
J'étais
matrixé
par
la
rue
(ouais),
lLà
j'suis
matrixé
par
la
Lune
(ah)
Я
был
помешан
на
улице
(да),
теперь
я
помешан
на
Луне
(ах)
Okay
mais
y
a
rien
qui
a
changé
(ouais),
être
pauvre,
c'est
ça
le
vrai
danger
(han)
Ладно,
но
ничего
не
изменилось
(да),
быть
бедным
- вот
настоящая
опасность
(ах)
Donc
j'enchaîne
les
conneries
pour
manger
(manger),
Paris
c'est
l'aqua,
il
faut
nager
Поэтому
я
совершаю
одну
глупость
за
другой,
чтобы
поесть
(поесть),
Париж
- это
вода,
нужно
плыть
Mais
tout
va
bien,
j'suis
avec
le
J,
Jojo
l'affreux,
l'étoile
qui
brille
(élé)
Но
все
хорошо,
я
с
Джей,
уродливый
Джоджо,
сияющая
звезда
(эй)
Y
a
qu'lui
qui
sait
vraiment
c'que
j'vis
(élé),
cimetière
de
'teilles
besoin
d'crackout
(élé)
Только
он
знает,
через
что
я
прошел
(эй),
кладбище
бутылок,
нужна
доза
(эй)
Souvent
j'fais
khapta
au
taka
(aïe),
j'ai
des
mauvais
échanges
avec
papa
(ah)
Часто
я
ругаюсь
с
батей
(ай),
у
меня
плохие
отношения
с
отцом
(ах)
(Et
j'appelle
pas
assez
la)
Ronne-da
et
ça
fait
cinq
ans
qu'j'ai
pas
vu
la
(ouais
désolé)
(И
я
недостаточно
часто
звоню)
Ронне-да,
и
я
не
видел
ее
уже
пять
лет
(да,
прости)
Première
session
Studio
Empire,
j'ai
pris
4 heures,
j'fais
4 sons,
j'suis
en
pierre
Первая
сессия
в
Studio
Empire,
я
потратил
4 часа,
записал
4 трека,
я
в
ударе
Le
H
m'a
dit
"So
ça
va
l'faire",
mais
j'ai
vraiment
peur
d'être
célèbre,
c'est
l'enfer
(yeah)
Аш
сказал
мне:
"Со,
у
тебя
все
получится",
но
мне
очень
страшно
быть
знаменитым,
это
ад
(да)
Surtout
qu'j'ai
tout
mis
dans
ça,
moi
(sorcier),
j'rappais
déjà
mieux
qu'eux
au
CM1
(sorcier)
Тем
более,
что
я
вложил
в
это
всего
себя,
я
(волшебник),
я
читал
рэп
лучше
них
еще
в
начальной
школе
(волшебник)
Hier
j'suis
sorti
d'la
caserne,
j'ai
pété
Jannot
dans
l'quinzième
(c'est
comment
mon
vieux)
Вчера
я
вышел
из
казармы,
разнес
Янно
в
пятнадцатом
(вот
так,
старик)
Moi,
j'aime
trop
tout
gâcher
quand
j'aime,
mais
viens,
on
parle
même
pas
d'ça
gros
Я
слишком
люблю
все
портить,
когда
люблю,
но
послушай,
давай
не
будем
об
этом,
ладно?
J'dois
énormément
à
mes
grands
frères,
j'y
repense,
j'suis
pété
sous
planteur
(han)
Я
многим
обязан
своим
старшим
братьям,
я
вспоминаю
их,
я
накуренный
под
плантатором
(ах)
Respect
à
vie
pour
Donaflow,
bientôt
on
passe
même
aux
infos
Уважение
на
всю
жизнь
Donaflow,
скоро
мы
попадем
в
новости
Guette
le
temps
sélectionne
les
faux,
guette,
ils
retournent
leur
veste
32
fois
Смотри,
время
отсеивает
фальшивых,
смотри,
они
меняют
свои
куртки
32
раза
Tous
les
hivers
j'suis
avec
Carmin
(papillon),
on
rêve
en
grand
comme
des
gamins
Каждую
зиму
я
с
Кармином
(бабочка),
мы
мечтаем
по-крупному,
как
дети
C'est
pas
moi
l'élu,
c'est
Ugy
(c'est
Blacky),
la
vraie
fissure
de
vie
c'est
Ugy
Это
не
я
избранный,
это
Аги
(это
Блэки),
настоящая
трещина
жизни
- это
Аги
J'perds
des
potos
encore
moins
un,
mais
j'ai
gagné
des
frères,
allô
Yohan
Я
теряю
друзей,
еще
на
одного
меньше,
но
я
приобрел
братьев,
алло,
Йохан
J'écris
depuis
quand
c'était
la
galère,
j'ai
jamais
rien
lâché
comme
Kmer
Я
пишу
с
тех
пор,
как
настали
тяжелые
времена,
я
никогда
ничего
не
бросал,
как
кхмер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeune Oji, Nanji, So La Lune
Attention! Feel free to leave feedback.