Lyrics and translation So Low - Sense to You
Thought
it
was
the
first
but
I've
been
here
before
Я
думал,
что
это
первый
раз,
но
я
был
здесь
раньше.
I
wanna
close
my
eyes
without
veering
off
course
Я
хочу
закрыть
глаза,
не
сбиваясь
с
курса.
I
don't
know
who
really
got
me
anymore
Я
больше
не
знаю,
кто
на
самом
деле
заполучил
меня.
Middle
of
the
night
hearing
waves
on
the
shore
Посреди
ночи
слышу
волны
на
берегу.
Hear
'em
crashing
down
it
remind
me
of
us
Слышу,
как
они
рушатся,
и
это
напоминает
мне
о
нас.
Ain't
no
way
around
it
Нет
никакого
способа
обойти
это
We
tried
but
I'm
too
grounded
yeah
Мы
пытались
но
я
слишком
приземлен
да
We
posed
to
have
some
bumps
along
the
way
but
not
a
mountain
Мы
решили,
что
по
пути
встретим
несколько
ухабов,
но
не
гору.
Yeah
the
walls
started
closing
in
Да
стены
начали
смыкаться
Right
as
I
was
tryna
make
the
most
of
it
Как
раз
тогда
когда
я
пытался
извлечь
из
этого
максимум
пользы
Right
when
I
was
finally
getting
back
to
me
Именно
тогда,
когда
я,
наконец,
возвращалась
к
себе.
Next
thing
I
know,
the
rose
bring
it
back
to
me
Следующее,
что
я
помню,
Роза,
верни
ее
мне.
Why
did
I
do
that
to
me
Почему
я
сделал
это
со
мной
I
been
having
face
offs
with
my
worst
demons
Я
столкнулся
лицом
к
лицу
со
своими
худшими
демонами
I'd
rather
hear
birds
singing
than
you
speaking
Я
лучше
буду
слушать
пение
птиц,
чем
твои
разговоры.
It
don't
always
gotta
make
sense
to
you
if
it
does
to
me
Это
не
всегда
должно
иметь
смысл
для
тебя,
если
это
имеет
смысл
для
меня.
Stay
100
so
you
better
tell
me
if
you
done
with
me
Оставайся
на
100
так
что
лучше
скажи
мне
все
ли
со
мной
кончено
Counting
times
that
I
went
through
it
Считаю,
сколько
раз
я
проходил
через
это.
Bitch
I
been
through
it
Сука
я
прошел
через
это
Looking
at
your
face
counting
lies
on
you
Глядя
на
твое
лицо,
я
считаю,
что
ты
лжешь.
Don't
switch
don't
change
Не
меняйся
не
меняйся
I
thought
we
knew
the
rules
Я
думал,
мы
знаем
правила.
I
can't
speak
on
how
you
left
me,
it's
cool
Я
не
могу
говорить
о
том,
как
ты
бросил
меня,
это
круто
I
can't
think
about
the
next
time
Я
не
могу
думать
о
следующем
разе.
Gotta
think
it
over
on
the
next
flight
Надо
все
обдумать
на
следующем
рейсе.
Yeah
they
saying
I'm
doing
the
most
Да,
они
говорят,
что
я
делаю
больше
всего.
Saying
a
whole
lotta
things
Наговорил
кучу
всего.
Don't
even
know
what
I'm
doing
Я
даже
не
знаю,
что
делаю.
Tryna
put
dirt
on
my
name
Ты
пытаешься
запятнать
мое
имя
грязью
And
I
don't
know
who
to
believe
И
я
не
знаю,
кому
верить.
It
used
to
drive
me
crazy
Раньше
это
сводило
меня
с
ума.
Put
a
lot
of
friendships
in
flames
as
of
lately
В
последнее
время
я
подожгла
много
дружеских
отношений
As
if
everybody
on
my
friends
list
don't
hate
me
Как
будто
все
в
моем
списке
друзей
не
ненавидят
меня
They
say
a
lot
of
things
but
it
ain't
nothing
that
could
change
me
Они
говорят
много
чего,
но
это
не
то,
что
могло
бы
изменить
меня.
As
if
everybody
on
my
friends
list
don't
hate
me
Как
будто
все
в
моем
списке
друзей
не
ненавидят
меня
It
don't
always
gotta
make
sense
to
you
if
it
does
to
me
Это
не
всегда
должно
иметь
смысл
для
тебя,
если
это
имеет
смысл
для
меня.
Stay
100
so
you
better
tell
me
if
you
done
with
me
Оставайся
на
100
так
что
лучше
скажи
мне
все
ли
со
мной
кончено
Counting
times
that
I
went
through
it
Считаю,
сколько
раз
я
проходил
через
это.
Bitch
I
been
through
it
Сука
я
прошел
через
это
Looking
at
your
face
counting
lies
on
you
Глядя
на
твое
лицо,
я
считаю,
что
ты
лжешь.
Don't
switch
don't
change
Не
меняйся
не
меняйся
I
thought
we
knew
the
rules
Я
думал,
мы
знаем
правила.
I
can't
speak
on
how
you
left
me,
it's
cool
Я
не
могу
говорить
о
том,
как
ты
бросил
меня,
это
круто
I
can't
think
about
the
next
time
Я
не
могу
думать
о
следующем
разе.
Gotta
think
it
over
on
the
next
flight
Надо
все
обдумать
на
следующем
рейсе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Navarrete
Attention! Feel free to leave feedback.