Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha,
ha,
ha,
whatcha
laughin
at?
Ha,
ha,
ha,
worüber
lachst
du?
Whatcha
laughin
at?
Worüber
lachst
du?
Megaman
up
first
Megaman
ist
als
Erster
dran
21
seconds
oh
shit
21
Sekunden,
oh
Scheiße
I
ain't
got
no
time
to
smoke
this
Ich
hab'
keine
Zeit,
das
hier
zu
rauchen
Hold
this,
yo
g
Halt
das,
yo
G
Go
by
in
a
blacked
out
TT
Fahre
vorbei
in
einem
schwarz
getönten
TT
Megaman
can
bring
two
gats
easy
Megaman
kann
locker
zwei
Knarren
bringen
Seen
in
stores
an
mister
wanna
jack
me,
jack
me
Gesehen
in
Läden
und
Mister
will
mich
beklauen,
mich
beklauen
Say
come
step
to
me
Sag,
komm,
stell
dich
mir
The
last
thing
that
you
saw
was
icy
Das
Letzte,
was
du
sahst,
war
eisig
Say
niggas
wanna
see
nigga,
get
rich
Sagen,
Niggas
wollen
sehen,
wie
Nigga
reich
wird
But
niggas
don't
really
want
nigga
to
be
rich
Aber
Niggas
wollen
nicht
wirklich,
dass
Nigga
reich
ist
Say
niggas
wanna
see
nigga,
get
rich
Sagen,
Niggas
wollen
sehen,
wie
Nigga
reich
wird
But
niggas
don't
really
want
nigga
to
be
rich
Aber
Niggas
wollen
nicht
wirklich,
dass
Nigga
reich
ist
Asher
D's
never
fading
Asher
D
verblasst
niemals
Second
in
stay
song
till
I'm
bathin
Zweiter
dran,
bleibe
stark
im
Song,
bis
ich
bade
B,
A
to
the
D's
never
phasing
B,
A
zu
dem
D
lässt
sich
nie
beirren
I
wanna
tell
my
enemies
if
we're
racing
Ich
will
meinen
Feinden
sagen,
wenn
wir
ein
Rennen
fahren
So
Solid
they're
amazing
So
Solid,
sie
sind
erstaunlich
In
few
G's
we're
bound
to
be
laced
in
Mit
ein
paar
Riesen
werden
wir
sicher
ausgestattet
sein
Addicted
to
this
life
that
we're
tasting
Süchtig
nach
diesem
Leben,
das
wir
kosten
You
blame
me
for
the
life
you
been
wasting?
Du
gibst
mir
die
Schuld
für
das
Leben,
das
du
verschwendet
hast?
You
hating,
girl
there's
money
to
be
making
Du
hasst,
Mädchen,
es
gibt
Geld
zu
verdienen
Act
a
MC
a
never
brakein
Handle
wie
ein
MC,
bremse
niemals
Smoking
mac
g's
like
a
Jamaican
Rauche
Mac
G's
wie
ein
Jamaikaner
So
when
you
lookin
at
me
you
start
takin
Also
wenn
du
mich
ansiehst,
fängst
du
an,
Notizen
zu
machen
Thug
of
the
family,
who
could
I
be?
Gangster
der
Familie,
wer
könnte
ich
sein?
M
wit
the
A
to
the
C
that's
me
M
mit
dem
A
zu
dem
C,
das
bin
ich
Thug
of
the
family,
who
could
I
be?
Gangster
der
Familie,
wer
könnte
ich
sein?
M
wit
the
A
to
the
C
that's
me
M
mit
dem
A
zu
dem
C,
das
bin
ich
M-A-C
still
thuggin'
M-A-C
immer
noch
am
Thuggin'
Shot
Benz
in
a
rave
while
I'm
clubbin'
Fahr'
Benz
auf
'ner
Rave,
während
ich
im
Club
bin
Ladies
come
around
an
they
buggin'
Mädels
kommen
rum
und
sie
drehen
durch
Make
G's
like
if
I
was
robbin'
Mache
Kohle,
als
ob
ich
rauben
würde
Player
haters
they
are
Player-Hasser
sind
sie
Watching
an
they're
plottin'
an'
they're
watchin
my
scars
Beobachten
und
sie
planen
und
sie
beobachten
meine
Narben
Watching
an
they're
plottin'
an'
they're
watchin
my
stops
Beobachten
und
sie
planen
und
sie
beobachten
meine
Stopps
Watching
an
they're
plottin'
an'
they're
watchin
my
crops
Beobachten
und
sie
planen
und
sie
beobachten
meine
Ernte
Never
gonna
stop
Werde
nie
aufhören
Never
gonna
stop
Werde
nie
aufhören
I
got
21
seconds
to
flow
Ich
hab
21
Sekunden,
um
zu
flowen
I
got
21
seconds
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Cause
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Denn
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
So
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Also
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
So
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Also
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
Every
lyric
I
do
Jeden
Text,
den
ich
mache
Every
lyric
I
say
Jeden
Text,
den
ich
sage
Every
lyric
I
rock
Jeden
Text,
den
ich
rocke
Every
lyric
I
play
Jeden
Text,
den
ich
spiele
Every
lyric
I
make
Jeden
Text,
den
ich
erschaffe
Every
lyric
I
break
Jeden
Text,
den
ich
bringe
There's
always
a
snake
Es
gibt
immer
eine
Schlange
Wanna
get
in
my
gate,
way
Will
mir
in
den
Weg
kommen
Through
the
tunnel
Durch
den
Tunnel
21
seconds
an
you're
in
trouble
21
Sekunden
und
du
bist
in
Schwierigkeiten
You
better
move
on
the
double
Du
solltest
dich
besser
beeilen
Wanna
double
my
cash
Will
mein
Bargeld
verdoppeln
Wanna
double
my
dough
Will
meine
Knete
verdoppeln
21
seconds
Harvey's
gonna
flow
21
Sekunden,
Harvey
wird
flowen
And
if
you
step
on
my
toe
Und
wenn
du
mir
auf
den
Zeh
trittst
We're
still
gonna
grow
Werden
wir
immer
noch
wachsen
When
I'm
on
a
high
Wenn
ich
auf
einem
Hoch
bin
When
I'm
on
a
low
Wenn
ich
auf
einem
Tief
bin
When
I'm
on
a
rave
Wenn
ich
auf
einer
Rave
bin
When
I'm
on
a
roll
Wenn
ich
einen
Lauf
habe
Hype
it
up,
wooh
Heiz
es
an,
wooh
Turn
up
the
base
line
Dreh
die
Basslinie
auf
I
got
21
seconds
to
chat
this
Rhyme
in
time
Ich
hab
21
Sekunden,
um
diesen
Reim
rechtzeitig
zu
rappen
First
of
all
I'm
gonna
big
up
the
ladies
Zuerst
mal
werde
ich
die
Mädels
hochleben
lassen
Lookin
slender
and
fine
Sehen
schlank
und
fein
aus
Don't
gimme
no
deadline
Gib
mir
keine
Deadline
Gimme
some
more
time
Gib
mir
mehr
Zeit
Gimme
29,
seconds
to
chat
this
Rhyme
Gib
mir
29
Sekunden,
um
diesen
Reim
zu
rappen
Other
MC's,
wait
in
line
Andere
MCs,
wartet
in
der
Schlange
How
old
am
I,
21
Wie
alt
bin
ich,
21
I
got
21
seconds
till
my
vocals
done
Ich
hab
21
Sekunden,
bis
meine
Vocals
fertig
sind
2 multiplied
by
10,
plus
1
2 multipliziert
mit
10,
plus
1
I
got
21
seconds
to
pass
the
mic
Ich
hab
21
Sekunden,
um
das
Mikro
weiterzugeben
I
got
21
seconds
to
say
what
I
gotta
say
Ich
hab
21
Sekunden,
um
zu
sagen,
was
ich
sagen
muss
You
won't
like
me
anyway
Du
wirst
mich
sowieso
nicht
mögen
But
I
won't
hesitate
Aber
ich
werde
nicht
zögern
So
Solid
Crew
is
here
to
stay
So
Solid
Crew
ist
hier,
um
zu
bleiben
We're
gonna
right
to
the
top
of
it
Wir
gehen
direkt
an
die
Spitze
davon
Cause
I,
a-
a-
a-
a-,
twenty
Weil
ich,
a-
a-
a-
a-,
zwanzig
Cause
I,
a-
a-
a-
a-,
twenty
Weil
ich,
a-
a-
a-
a-,
zwanzig
Cause
I,
only
got
21
seconds
Weil
ich
nur
21
Sekunden
habe
Some
a
them
are
slippin'
ah
Manche
von
ihnen
rutschen
ab,
ah
Some
a
them
a
grudge
me
ah
Manche
von
ihnen
neiden
mir
was,
ah
So
Solid
vampire
So
Solid
Vampir
Seen
me
on
the
tele
ah
Hab
mich
im
Fernsehen
gesehen,
ah
Face
is
getting
popular
Gesicht
wird
populär
Someone
chat
shitina
Jemand
redet
Scheiße,
na
No
disrespect
an
your
dress
is
my
tickina
Kein
Disrespect
und
dein
Kleid
ist
mein
Ticket,
na
Raise
up
the
deadina
Erwecke
die
Toten,
na
Worship
the
devil
Verehre
den
Teufel
Red
is
my
best
colour
Rot
ist
meine
beste
Farbe
So
Solid
we
are
players,
instigators
So
Solid,
wir
sind
Player,
Anstifter
Gimmie
a
girl
an
make
her
famous
Gib
mir
ein
Mädchen
und
mach
sie
berühmt
I
send
her
back
to
you,
she
get
in
papers
Ich
schick
sie
zu
dir
zurück,
sie
kommt
in
die
Zeitungen
21
seconds
to
get
papers
21
Sekunden,
um
Kohle
zu
machen
Who
wants
to
please
set
your
mind
free
Wer
will,
bitte
befreie
deinen
Geist
Cause
I
got
the
key
Denn
ich
habe
den
Schlüssel
Turn
em
off
an
all
my
pain
can
u
feel
me
Schalte
sie
ab
und
all
mein
Schmerz,
kannst
du
mich
fühlen?
Trendsetter
change
like
the
weather
her
Trendsetter,
ändere
mich
wie
das
Wetter
21
secs,
the
more
better
21
Sek,
desto
besser
I,
you,
don't
know
Ich,
du,
weißt
nicht
You,
you,
don't
know
Du,
du,
weißt
nicht
So
Solid
Crew
we
run
the
show
So
Solid
Crew,
wir
leiten
die
Show
An
if
you
don't
know,
please
lemme
know
Und
wenn
du
es
nicht
weißt,
bitte
lass
es
mich
wissen
Please
lemme
know
Bitte
lass
es
mich
wissen
Scatt
D
don't
snitch
Scatt
D
verpfeift
nicht
No
need
to
go
to
the
feds
to
get
rich
Kein
Grund,
zu
den
Feds
zu
gehen,
um
reich
zu
werden
I
jus
lay
on
the
track
Ich
lege
einfach
auf
den
Track
An
inside
the
hit
Und
lege
den
Hit
hin
An
get
paid
all
day
long
Und
werde
den
ganzen
Tag
lang
bezahlt
I
got
21
seconds
to
flow
Ich
hab
21
Sekunden,
um
zu
flowen
I
got
21
seconds
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Cause
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Denn
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
So
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Also
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
Did
you
see
me
on
the
video,
oh
no
Hast
du
mich
im
Video
gesehen,
oh
nein
So
if
you
like
me
let
me
know,
let
me
in
the
studio
Also
wenn
du
mich
magst,
lass
es
mich
wissen,
lass
mich
ins
Studio
I
got
21
seconds
before
I
got
to
go
Ich
hab
21
Sekunden,
bevor
ich
gehen
muss
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
21
seconds,
t-
t-
t-
21
Sekunden,
t-
t-
t-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Williams, J. Moore, J. Phillips, D. Vincent, L. Maffa, D. Weir, Sc Neil, Mj Harvey, M. Dawkins, A. Walters
Attention! Feel free to leave feedback.