So - So - translation of the lyrics into German

So - Sotranslation in German




So
So So
So So
So So
So So
So So
만남 뒤엔 헤어지는 거지
Nach dem Treffen kommt die Trennung, was soll's
마냥 웃을 수는 없으니까
Ich kann nicht immer nur lachen, also bin ich benommen
눈물 토닥토닥
Wieder Tränen, du tätschelst mich
That's no no 그닥 그닥
Das ist nicht gut, überhaupt nicht gut
어설픈 위로는 넣어둬
Lass deine unbeholfenen Tröstungen
위로해달라고 했으니 내려가 Don't touch me
Ich habe nicht um Trost gebeten, also geh runter, fass mich nicht an
건들지 진화 직전에 찌지리공
Rühr mich nicht an, ich bin kurz vor der Entwicklung, ein Jammerlappen
편식이지 간식이었고 근데
Wählerisch, was soll's, ich war nur ein Snack, aber
욕은 내가 해야지 네가 해. 어?
Ich sollte diejenige sein, die über ihn schimpft, warum tust du das? Hä? Ach
그냥
Warum, warum, lass mich einfach
가만히 내버려 좀! 몰라 꺼져
in Ruhe! Ach, ich weiß nicht, verschwindet alle
너네가 초밥 만들고 있어
Ihr macht mich noch mehr zu Sushi
I'm not that weak weak weak weak weak
Ich bin nicht so schwach, schwach, schwach, schwach, schwach
이별 따위
Eine Trennung wie diese, hoch, hoch, hoch, hoch
Like 가랑비
Wie Nieselregen, Regen, Regen, Regen, Regen
젖지도 마르지도 않은 감정은
Meine Gefühle, weder nass noch trocken
So So
So So
So So
So So
So So
So So
그냥 그런 날인걸
Es ist einfach so ein Tag
So So
So So
So So
So So
So So
So So
그냥 그런 마음인걸
Es ist einfach so eine Stimmung
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 밤이야
Es ist einfach so eine Nacht, ja, ja
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 마음이야
Es ist einfach so eine Stimmung, ja
그래 우린 남이야
Ja, wir sind Fremde
시간만이 약이야
Nur die Zeit heilt
눈물도 아까워
Sogar die Tränen sind es nicht wert
계산해봐 나잇값
Rechne mal nach, was dem Alter entspricht
Don't care about process
Kümmere mich nicht um den Prozess
다시 Make a princess
Werde wieder zur Prinzessin
미련 없이 Escape
Ohne Bedauern, entkomme
혼자가 익숙해
Ich bin es gewohnt, allein zu sein
I'm not that weak weak weak weak weak
Ich bin nicht so schwach, schwach, schwach, schwach, schwach
이별 따위
Eine Trennung wie diese, hoch, hoch, hoch, hoch
Like 가랑비
Wie Nieselregen, Regen, Regen, Regen, Regen
좋지도 나쁘지도 않은 기분은
Meine Laune, weder gut noch schlecht
So So
So So
So So
So So
So So
So So
그냥 그런 날인걸
Es ist einfach so ein Tag
So So
So So
So So
So So
So So
So So
그냥 그런 마음인걸
Es ist einfach so eine Stimmung
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 밤이야
Es ist einfach so eine Nacht, ja, ja
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 마음이야
Es ist einfach so eine Stimmung, ja
웃는 아니잖아
Ich lache ja nicht
근데 눈물 짜내봐야
Aber wenn ich versuche, Tränen herauszupressen
고이다 마는 어떡해
sammeln sie sich nur und versiegen, was soll ich tun
웃어야 괜찮은 거야?
Muss man unbedingt lachen, um okay zu sein?
울어야 힘든 거야?
Muss man unbedingt weinen, um traurig zu sein?
그냥 그저 그런데 So what
Es ist einfach so lala, na und
So what
Na und
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 밤이야
Es ist einfach so eine Nacht, ja, ja
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So (So So)
So So
So So
그저 그런 마음이야
Es ist einfach so eine Stimmung, ja





Writer(s): Hero, 尽


Attention! Feel free to leave feedback.