SoMo - The Stars in the Sky - translation of the lyrics into German

The Stars in the Sky - SoMotranslation in German




The Stars in the Sky
Die Sterne am Himmel
I saw you standing there
Ich sah dich dort stehen
With that beautiful brown hair
Mit diesem schönen braunen Haar
And that beautiful derrière
Und diesem schönen Hintern
So cold
So kalt
You're like a
Du bist wie ein
A ball of lightning
Ein Kugelblitz
And it's so damn frightening
Und es ist so verdammt beängstigend
I've been so misguided for so long
Ich war so lange so fehlgeleitet
But you're right in front of me
Aber du stehst direkt vor mir
And I need you all to myself
Und ich brauche dich ganz für mich allein
I need you all to me
Ich brauche dich ganz für mich
Just follow my lead
Folge mir einfach
Through sick or hell
Durch Krankheit oder Hölle
Ooo
Ooo
The stars in the sky go...
Die Sterne am Himmel machen...
Boom!
Bumm!
They twinkle at night, so...
Sie funkeln nachts, also...
Soon
Bald
You're telling me your right for...
Sagst du mir, du bist die Richtige für...
Who?
Wen?
You a rider or a rival?
Bist du eine Reiterin oder eine Rivalin?
Ride out at nightfall
Reiten aus bei Nachteinbruch
Love like we're psycho
Lieben, als wären wir Psycho
We shoot off like a rifle
Wir schießen los wie ein Gewehr
I'm headed like a tidal
Ich rase heran wie eine Flut
Yeah you're right in front of me
Ja, du stehst direkt vor mir
And I need you all to myself
Und ich brauche dich ganz für mich allein
I need you all to me
Ich brauche dich ganz für mich
Just follow my lead
Folge mir einfach
Through sick or hell
Durch Krankheit oder Hölle
Ooo
Ooo
The stars in the sky go...
Die Sterne am Himmel machen...
(Here we go, here we go)
(Los geht's, los geht's)
Boom!
Bumm!
They twinkle at night, so...
Sie funkeln nachts, also...
Soon
Bald
You're telling me your right for...
Sagst du mir, du bist die Richtige für...
Who?
Wen?
You a rider or a rival?
Bist du eine Reiterin oder eine Rivalin?
Ride, ride out at nightfall
Reiten, reiten aus bei Nachteinbruch
Love, love like we're psycho
Lieben, lieben, als wären wir Psycho
We shoot off like a rifle
Wir schießen los wie ein Gewehr
I'm headed like a tidal wave
Ich rase dahin wie eine Flutwelle
Whatcha say?
Was sagst du?
Would you call?
Würdest du anrufen?





Writer(s): Joseph Somers-morales, Donald Cody Tarpley


Attention! Feel free to leave feedback.