Sobel feat. Czarny HIFI, Michał Szczygieł & Piotrek Lewandowski - Daj Mi Znać - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sobel feat. Czarny HIFI, Michał Szczygieł & Piotrek Lewandowski - Daj Mi Znać




Wyobraź sobie sama, że tak trochę u mnie źle bez Ciebie
Представь себе, что мне так плохо без тебя.
Mimo tego chyba wiem, że nie chcę
Хотя, думаю, я знаю, что не хочу.
Mimo tego nadal czuję dreszcze
Несмотря на это, я все еще чувствую озноб
Wyobraź sobie sama, że teraz dzieje się o wiele więcej
Представьте себе, что сейчас происходит гораздо больше
Ty po prostu już o niczym nie wiesz
Ты просто больше ничего не знаешь
W snach nadal trzymam Cię za rękę
Во сне я все еще держу тебя за руку
Trochę śmieszne, bo już trochę minęło, a ja nadal pewnie tęsknię
Немного смешно, потому что прошло некоторое время, и я все еще, вероятно, скучаю
Sentymentem zakrywam to co błędne
Сентиментальностью я прикрываю то, что неправильно
Śmieszne w ogóle, że nagrywam piosenkę
Смешно вообще, что я записываю эту песню
Teraz po pierwsze, otrzyj łezkę
Теперь, во-первых, вытрите слезу
Pewnie ciężko nam będzie o porozumienie
Нам, наверное, будет трудно договориться.
Pewnie ciężko nam będzie z nienawidzeniem
Нам, наверное, будет тяжело с ненавистью
Jak mam przełamać barierę?
Как мне преодолеть этот барьер?
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Ciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna, dotknę dna (eej...)
Прежде чем я прикоснусь к ДНК, я прикоснусь к ДНК (эээ...)
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Co jeżeli teraz nadszedł ten czas?
Что, если это время пришло?
Ten czas, o ten czas...
Это время, это время...
To nasz czas
Это наше время
Co jeśli spytam Cię o powrót?
Что, если я спрошу тебя вернуться?
Czy damy radę przeżyć jeszcze raz to?
Сможем ли мы пережить это снова?
Czy damy radę z taką ciężką prawdą?
Справимся ли мы с такой тяжелой истиной?
Szczerze powiedz, w ogóle czy jeszcze warto?
Честно сказать, в общем, стоит ли еще?
Wierz mi, wiem jak bardzo już źle Ci
Поверь мне, я знаю, как тебе плохо.
Jest u mnie tak bez przerwy, podaj mi rękę, lećmy stąd
Он у меня постоянно, дай мне руку, Давай отсюда.
Dużo się uczę, chcę cieszyć się życiem, ale ciężko idzie
Я много учусь, я хочу наслаждаться жизнью, но это тяжело
Nostalgia psuję psyche
Ностальгия портит психику
Sam nie wiem o czym myśleć i nie wiem co chcę słyszeć
Я не знаю, о чем думать, и я не знаю, что я хочу услышать
Pragnę tylko Ciebie widzieć, więc...
Я просто хочу тебя видеть, так что...
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Ciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna, dotknę dna (eej...)
Прежде чем я прикоснусь к ДНК, я прикоснусь к ДНК (эээ...)
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Co jeżeli teraz nadszedł ten czas?
Что, если это время пришло?
Ten czas, o ten czas...
Это время, это время...
To nasz czas
Это наше время
Jak się nie martwić, gdy myślę co z nami?
Как не волноваться, когда я думаю, что с нами?
Jak potoczą sprawy się, czy spełnią plany?
Как все сложится, осуществятся ли планы?
Jak się nie martwić, gdy myślę co z nami?
Как не волноваться, когда я думаю, что с нами?
Jak potoczą sprawy się, czy spełnią plany? (Hej)
Как все сложится, осуществятся ли планы? (Эй)
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Ciałbym wiedzieć zanim już dotknę dna, dotknę dna (eej...)
Прежде чем я прикоснусь к ДНК, я прикоснусь к ДНК (эээ...)
Może daj mi znać
Может быть, Дайте мне знать
Co jeżeli teraz nadszedł ten czas?
Что, если это время пришло?
Ten czas, o ten czas...
Это время, это время...
To nasz czas
Это наше время





Writer(s): Aleksander Kowalski, Michal Szczygiel, Szymon Sobel, Piotr Lewandowski


Attention! Feel free to leave feedback.