Sobel feat. Young Igi & PSR - Nie Teraz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sobel feat. Young Igi & PSR - Nie Teraz




Nie Teraz
Не Сейчас
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так
Rozjebani na fotelach, pijemy se wódkę, smolimy to gówno
Развалились на креслах, пьём водку, курим эту дрянь
Rozkręcona afera, jak nie wiesz o co chodzi, to chodzi o Sobelka
Дело провернули, если не знаешь, о чём речь, то речь о Собле
Wyjebane na sukę, tu krzyczy mi moneta
Плевать на всё, здесь мне деньги кричат
Zapraszamy dziewczyny bez spodni, uuu
Приглашаем девчонок без трусиков, ууу
Zapraszamy dziewczyny, bo głodni
Приглашаем девчонок, потому что голодны
Lala o chłopaku zapomnij, dzisiaj jesteś ty i moje ziomki
Малышка, о парне забудь, сегодня ты и мои кореша
Nowy dzień, nowy czar, nowy czar
Новый день, новое волшебство, новое волшебство
Nowy dzień, nowy ja, nowy ja
Новый день, новый я, новый я
W tym świecie się karmimy zabawą
В этом мире мы питаемся весельем
Przynajmniej ja tak mam, jebać was
По крайней мере, у меня так, пошли вы все
Mam swój moment, nie przeszkadzaj
У меня свой момент, не мешай
Dolej do drina, bo mi wylał się jak sok w jej majtkach
Долей в стакан, а то у меня вылилось, как сок на её трусиках
Ciach gadka, ciach gadka
Хватит болтать, хватит болтать
Tak sobie spędzamy czas nasz
Так мы проводим наше время
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так
Z naszymi freestyle'ami powinni zrobić reklamę Ubera
С нашими фристайлами нужно рекламу Убера снимать
Ciężko prowadzić życie, jak w kółko jest gdzieś kamera
Тяжело вести такую жизнь, когда вокруг постоянно камеры
Co ja też pierdolę, za to sypie się z portfela (cash)
Да что я говорю, зато деньги в кошельке шуршат (кэш)
Bawimy się życiem, które stworzyła nam scena
Наслаждаемся жизнью, которую нам сцена подарила
Buja się twoja dupa, chce nowego partnera
Твоя попка так и виляет, хочет нового партнёра
Czemu tak sztywno stoisz, nie udawaj oficera
Чего ты так напряглась, не притворяйся примерной девочкой
Podjeżdżamy pod klub BMW i Carrera
Подкатываем к клубу на BMW и Carrera
Na nodze Margiela, górę zrobiła Versace Donatella
На ногах Margiela, верх от Versace, постаралась Донателла
Mój ziom to za kołnierz nie wylewa
Мой кореш за воротник не зальёт
Problemy z ekologią, no bo spalamy też drzewa
Проблемы с экологией, потому что мы и деревья сжигаем
Prawnik bije sprawę, robi porządek w papierach
Адвокат делом занимается, в документах порядок наводит
Nie sypiamy spokojnie
Не спим спокойно
Też byś nie dał rady przy naszych problemach
Ты бы тоже не справилась с нашими проблемами
I to jest nowa era, bo mówi się Sobla, nigdy nie Sobela (nigdy)
И это новая эра, потому что говорят Соблю, а не СобЕла (никогда)
Nie chcesz z nami ognia, ani się z nami ścierać
Не хочешь с нами огня, не хочешь с нами связываться
Jestem jak pochodnia - płonę i umieram
Я как факел - горю и умираю
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так
Ktoś woła, nie teraz, nie mam czasu, liczę zera
Кто-то зовёт, не сейчас, нет времени, считаю нули
Gdy ktoś dzwoni, nie odbieram, nie zostawię tak portfela
Когда кто-то звонит, не беру трубку, не оставлю кошелёк вот так





Writer(s): Igor Mateusz Osmialowski, Kamil Eugeniusz Pisarski, Szymon Jacek Sobel


Attention! Feel free to leave feedback.