Lyrics and translation Social Club - Benjamin Trillington
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benjamin Trillington
Бенджамин Триллингтон
Do
me
a
favor
Сделай
мне
одолжение,
Stop
leaving
your
kids
in
the
car
перестань
оставлять
своих
детей
в
машине,
And
then,
and
then
shopping
а
потом,
а
потом
идти
по
магазинам.
That′s
bad
parenting
Это
плохое
воспитание,
It's
not
a
good
look
это
некрасиво.
Feel
like
Johnny
Cash
in
that
all
black
Чувствую
себя
Джонни
Кэшем
во
всем
черном.
Told
my
friends
and
they
all
laughed
Рассказал
друзьям,
и
они
все
смеялись.
I
wrote
′Be
Yourself'
in
the
hallway,
spray
painted
in
all
caps
Я
написал
«Будь
собой»
в
коридоре,
краской
из
баллончика,
всё
заглавными.
Cut
myself
and
I
still
bleed
Порезался,
и
я
всё
ещё
кровоточу.
Religious
people
don't
feel
me
Религиозные
люди
меня
не
понимают.
We
got
nominated
for
some
award
Нас
номинировали
на
какую-то
награду,
But
I
don′t
care
′cus
I'm
still
me
and
I′m
livin'
life
но
мне
всё
равно,
потому
что
я
всё
ещё
я,
и
я
живу
своей
жизнью.
I
got
no
room
for
the
old
me
У
меня
нет
места
для
старого
меня.
I
went
to
Brooklyn
got
no
sleep
Я
поехал
в
Бруклин,
не
спал.
We
don′t
pop
mollies
and
smoke
weed,
can
we
dim
the
lights
Мы
не
глотаем
экстази
и
не
курим
травку,
можно
приглушить
свет?
Recording
emo
songs
over
trap
beats
Записываю
эмо-песни
поверх
трэп-битов.
They
sendin'
shots
pointed
at
me
Они
стреляют
в
меня,
But
I′m
duckin'
them
like
I'm
Ali,
cause
I′m
in
the
fight
но
я
уворачиваюсь
от
них,
как
Али,
потому
что
я
в
бою.
We
don′t
look
at
rappers
for
inspiration
Мы
не
смотрим
на
рэперов
за
вдохновением.
I
can't
relate
to
what
you′re
saying
Я
не
понимаю,
о
чём
ты
говоришь.
I
been
this
way
and
I'm
never
changing
Я
всегда
был
таким
и
никогда
не
изменюсь.
It′s
Social
Club,
Wu-Tang,
Dipset
Это
Social
Club,
Wu-Tang,
Dipset.
And
you
mix
it
up,
the
misfits
know
that
we
live
and
love
И
ты
всё
смешиваешь,
неудачники
знают,
что
мы
живём
и
любим.
And
we
keep
going,
never
giving
up
И
мы
продолжаем
идти,
никогда
не
сдаваясь,
Cause
we
been
trill
потому
что
мы
были
настоящими.
Living
that
lifeHomie
I've
been
trill
Живу
этой
жизнью.
Дружище,
я
был
настоящим.
Living
that
lifeYeah
I′ve
been
trill
Живу
этой
жизнью.
Да,
я
был
настоящим.
Living
that
lifeHomie
I've
been
trill
Живу
этой
жизнью.
Дружище,
я
был
настоящим.
Living
that
lifeI've
been
trill
Живу
этой
жизнью.
Я
был
настоящим.
Yeah,
Santino
home
Да,
Сантино
дома.
Got
my
son
by
my
side
and
I
feel
a
certain
way
about
it
Мой
сын
рядом
со
мной,
и
я
чувствую
себя
по-особенному.
So
many
flights
now
I′m
riding
no
problem
Так
много
перелётов,
теперь
я
летаю
без
проблем.
Ask
Martymar
how
I
talk
to
the
pilots
Спроси
Мартимара,
как
я
разговариваю
с
пилотами.
I
talk
to
the
stewardess
she
bring
me
my
coffee
Я
разговариваю
со
стюардессой,
она
приносит
мне
кофе.
Curb
Your
Enthusiasm
got
me
laughing
"Умерь
свой
энтузиазм"
заставляет
меня
смеяться.
Puerto
Rican
Larry
David
of
rapping
Пуэрто-риканский
Ларри
Дэвид
от
рэпа.
What
happens
is
ya′ll
are
not
living
your
passion
Дело
в
том,
что
вы
не
живёте
своей
страстью.
You're
living
the
life
of
another
Вы
живёте
жизнью
другого.
Wish
you
could
die
when
you
fumble
Хотели
бы
вы
умереть,
когда
ошибаетесь.
You
think
you′re
game
over,
you
stumbled
Вы
думаете,
что
игра
окончена,
вы
споткнулись.
But
walking
away
from
your
faith
Но
отказ
от
своей
веры
Is
no
way
to
replace
everything
He's
already
done
for
you
— это
не
способ
заменить
всё,
что
Он
уже
сделал
для
тебя.
Dang...
and
I
been
trill
Чёрт...
и
я
был
настоящим.
Been
skilled
with
that
pen
still
Всё
ещё
искусен
с
этой
ручкой.
Been
freestyling
for
15
years
Фристайлю
уже
15
лет.
When
I
write
it
down
know
it′s
been
killed
and
I
been
trill
Когда
я
записываю
это,
знай,
что
это
было
убийственно,
и
я
был
настоящим.
No
pressure,
no
gang
signs,
no
hand
gestures
Никакого
давления,
никаких
бандитских
знаков,
никаких
жестов
руками.
No
competition,
don't
even
measure
Никакой
конкуренции,
даже
не
меряйтесь.
Spittin
deeper
than
buried
treasure
Читаю
глубже,
чем
зарытые
сокровища.
Now
I
been
trill,
know
the
truth
hurts
Теперь
я
был
настоящим,
знаю,
что
правда
ранит.
Got
my
high
beams
on
in
my
new
hearse
Включил
дальний
свет
в
своем
новом
катафалке,
Cause
I
just
died,
yeah
I
still
struggle
потому
что
я
только
что
умер,
да,
я
всё
ещё
борюсь.
Why
I
wrote
it
down
in
this
new
verse
Почему
я
записал
это
в
этом
новом
куплете.
And
I
been
trill,
Benjamin
Trillington
И
я
был
настоящим,
Бенджамин
Триллингтон.
Social
Club
boys
in
the
building
bruh
Ребята
из
Social
Club
в
здании,
братан.
Telling
′em
God
has
a
plan
for
they
life
Говорю
им,
что
у
Бога
есть
план
на
их
жизнь,
And
if
you
hate
on
that
then
I
don't
know
what
you
living
for
и
если
ты
ненавидишь
это,
то
я
не
знаю,
ради
чего
ты
живёшь.
New
house,
new
car,
got
the
same
spouse,
with
some
new
kids
Новый
дом,
новая
машина,
та
же
супруга,
с
новыми
детьми.
On
my
old
block,
like
my
old
pops
На
моем
старом
районе,
как
мой
старый
отец,
When
we
first
came
to
the
U.S.
cause
I
been
trill
когда
мы
впервые
приехали
в
США,
потому
что
я
был
настоящим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ISRAEL STEVEN MERCEDES, MARTIN SANTIAGO, FERNANDO ANTONIO MIRANDA
Attention! Feel free to leave feedback.