Social Distortion - Lost Child - translation of the lyrics into German

Lost Child - Social Distortiontranslation in German




Lost Child
Verlorenes Kind
Hey!
Hey!
Picked up by the police, only seventeen
Von der Polizei aufgegriffen, erst siebzehn
What did he do, what did he say?
Was hat er getan, was hat er gesagt?
His father left him as a little boy
Sein Vater verließ ihn als kleinen Jungen
His mother turned tricks just to buy his toys
Seine Mutter ging auf den Strich, nur um seine Spielsachen zu kaufen
Seventy-two hour evaluation
Zweiundsiebzig-Stunden-Begutachtung
Immediate psychiatric help
Sofortige psychiatrische Hilfe
But Johnny wasn't crazy
Aber Johnny war nicht verrückt
He was just an angry boy
Er war nur ein wütender Junge
Hey!
Hey!
Years later nothing much has changed
Jahre später hat sich nicht viel geändert
Liquor, drugs, and gangs have made him a man
Alkohol, Drogen und Gangs haben ihn zum Mann gemacht
Living in the streets in a world of his own
Lebt auf der Straße in seiner eigenen Welt
He stops and watches his heart turn to stone
Er hält inne und sieht zu, wie sein Herz zu Stein wird
He's an important person now
Er ist jetzt eine wichtige Person
He's running with a wayward crowd
Er verkehrt mit einer verkommenen Clique
But Johnny wasn't crazy
Aber Johnny war nicht verrückt
He was just a lonely boy
Er war nur ein einsamer Junge
Hey!
Hey!
The pain got too great, an eventual suicide
Der Schmerz wurde zu groß, schließlich Selbstmord
Fear and anger were trapped deep inside
Angst und Wut waren tief im Inneren gefangen
If only Johnny could have opened up his heart
Wenn Johnny nur sein Herz hätte öffnen können
Then me and Johnny would've never had to part
Dann hätten Johnny und ich uns niemals trennen müssen
He's tired of running the vicious circle
Er ist es müde, sich im Teufelskreis zu drehen
He loaded and cocked his .45
Er lud und spannte seine .45er
But Johnny wasn't crazy
Aber Johnny war nicht verrückt
He was just a frightened boy
Er war nur ein verängstigter Junge
Oh, how many Johnnys must there be?
Oh, wie viele Johnnys muss es geben?
Oh, Johnny, how I wish you were here
Oh, Johnny, wie sehr wünschte ich, du wärst hier
Oh, how many Johnnys must there be?
Oh, wie viele Johnnys muss es geben?
Oh, Johnny, how I wish you were here
Oh, Johnny, wie sehr wünschte ich, du wärst hier
Oh, Johnny, how I wish
Oh, Johnny, wie sehr ich wünschte
Oh, how I wish you were here
Oh, wie sehr ich wünschte, du wärst hier





Writer(s): Michael James Ness


Attention! Feel free to leave feedback.