Lyrics and translation Socunbohemio - Conte de Tardor
Busco
ses
paraules
Буско
сес
параулес
Que
s'emporta
el
vent
Убери
ветер
Busco
ses
brutícies
Я
ищу
SES
bruticias
Que
digueres
fa
temps
То,
что
ты
сказал
давным-давно
Busco
ses
mentides
Я
ищу
ложь
Ses
frases
fatals
Роковые
фразы
Busco
ses
ferides
Буско
лечит
раны
Amagades
pels
anys
Скрытый
годами
Busco
tes
mirades
Посмотри
в
свои
глаза
Punxants
i
brutals
Острый
и
грязный
Tes
pors
reprimides
Ваши
подавленные
страхи
Que
c'est
l'amour,
però
fa
mal
Что
это
за
любовь,
но
это
причиняет
боль
Busco
sets,
històries
Я
ищу
декорации,
истории
Des
llibres
antics
Старые
книги
Ses
frases
solemnes
Эти
торжественные
фразы
Per
oblidar
el
que
porto
a
dins
Забыть
то,
что
я
ношу
внутри
I
ara
m'adono
И
теперь
я
понимаю
Que
soc
aquí
sol,
plorant
Я
здесь
одна,
плачу.
I
tu
tens
tes
mogudes
И
вы
переехали
Tens
els
teus
amics,
tens
els
teus
amants
У
тебя
есть
твои
друзья,
у
тебя
есть
твои
возлюбленные
I
ara,
qui
m'abraça?
А
теперь,
кто
обнимет
меня?
I
ara,
qui
em
dirà
res?
А
теперь,
кто
мне
что-нибудь
скажет?
Si
érets
tu
qui
m'hi
protegia
Если
бы
ты
был
тем,
кто
защитил
меня.
I
ara
ets
tu
qui
em
destrueix
И
теперь
это
ты
разрушаешь
меня
Una
altra
ampolla
de
vi
Еще
одну
бутылку
вина
Fins
que
és
meu
cap
Пока
это
не
станет
моей
головой
Que
això
no
és
viure
Что
это
не
жизнь
Que
això
no
és
morir
Это
не
смерть
Però
prefereixo
morir-me
Но
я
бы
предпочел
умереть
A
preguntar-me
per
què
visc
Спроси
меня,
зачем
я
живу
Busco
ses
paraules
Буско
сес
параулес
Que
s'emporta
el
vent
Убери
ветер
Busco
ses
brutícies
Я
ищу
SES
bruticias
Que
digueres
fa
temps
То,
что
ты
сказал
давным-давно
Busco
ses
mentides
Я
ищу
ложь
Ses
frases
fatals
Роковые
фразы
Busco
ses
ferides
Буско
лечит
раны
Amagades
pels
anys
Скрытый
годами
Busco
tes
mirades
Посмотри
в
свои
глаза
Punxants
i
brutals
Острый
и
грязный
Tes
pors
reprimides
Ваши
подавленные
страхи
Que
c'est
l'amour,
però
fa
mal
Что
это
за
любовь,
но
это
причиняет
боль
I
ara
m'enyoro
И
теперь
я
скучаю
De
tots
els
nostres
dimarts
Из
всех
наших
вторников
Que
em
fa
por
que
m'oblidis
Я
боюсь,
что
ты
забудешь
меня
Que
res
va
ser
i
res
serà
Что
ничего
не
было
и
ничего
не
будет
Una
altra
ampolla
de
vi
Еще
одну
бутылку
вина
Fins
que
es
meu
cap
Пока
это
не
станет
моей
головой
Que
això
no
és
viure
Что
это
не
жизнь
Que
això
no
és
morir
Это
не
смерть
Però
prefereixo
morir-me
Но
я
бы
предпочел
умереть
A
preguntar-me
per
què
visc
Спроси
меня,
зачем
я
живу
Vull
sortir
d'aquesta
cançó
trista
Я
хочу
покончить
с
этой
грустной
песней
D'aquest
malson
que
porto
a
dins
От
этого
кошмара,
который
я
ношу
внутри
Ressorgir
de
cop
entre
la
fosca
Внезапно
появляйся
среди
тьмы
I
per
fi
poder
estimar-me
a
mi
И,
наконец,
полюбить
меня
Vull
sortir
d'aquesta
cançó
trista
Я
хочу
покончить
с
этой
грустной
песней
D'aquest
malson
que
porto
a
dins
От
этого
кошмара,
который
я
ношу
внутри
Ressorgir
de
cop
entre
sa
fosca
Внезапно
появиться
между
са
Фоска
I
per
fi
poder
estimar-me
a
mi
И,
наконец,
полюбить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Ferran
Attention! Feel free to leave feedback.