Soda Stereo - Prófugos - Remasterizado 2007 - translation of the lyrics into German




Prófugos - Remasterizado 2007
Flüchtlinge - Remastered 2007
Somos cómplices los dos
Wir sind beide Komplizen
Al menos que huyo porque amo
Wenigstens weiß ich, ich fliehe aus Liebe
Necesito distensión
Ich brauche Entspannung
Estar así despierto
So wach zu sein
Es un delirio de condenados
Ist Wahnsinn für Verurteilte
Como un efecto residual
Wie ein Nachwirkungseffekt
Yo siempre tomaré el desvío
Ich werde stets den Umweg nehmen
Tus ojos nunca mentirán
Deine Augen lügen nie
Pero ese ruido blanco
Doch dieses weiße Rauschen
Es una alarma en mis oídos
Ist ein Alarm in meinen Ohren
No seas tan cruel
Sei nicht so grausam
No busques más pretextos
Such keine Ausreden mehr
No seas tan cruel
Sei nicht so grausam
Siempre seremos prófugos
Wir werden immer Flüchtlinge sein
Los dos (uh-uh, uh-uh)
Wir beide (uh-uh, uh-uh)
No tenemos donde ir
Wir haben keinen Ort zum Gehen
Somos como un área devastada
Sind wie verwüstetes Gelände
Carreteras sin sentido
Straßen ohne Sinn
Religiones sin motivos
Religionen ohne Gründe
¿Cómo podremos sobrevivir?
Wie können wir überleben?
No seas tan cruel
Sei nicht so grausam
No busques más pretextos
Such keine Ausreden mehr
No seas tan cruel
Sei nicht so grausam
Siempre seremos
Wir werden immer
Siempre seremos prófugos
Wir werden immer Flüchtlinge sein
Los dos (Uh-uh, uh-uh)
Wir beide (Uh-uh, uh-uh)
Ven, no seas tan cruel
Komm, sei nicht so grausam
No busques más pretextos
Such keine Ausreden mehr
No seas tan cruel
Sei nicht so grausam
Siempre seremos prófugos
Wir werden immer Flüchtlinge sein
Siempre seremos prófugos
Wir werden immer Flüchtlinge sein
Siempre seremos
Wir werden immer





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Carlos Alberto Ficicchia


Attention! Feel free to leave feedback.