Lyrics and translation Soda Stereo - (En) El Séptimo Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odio
este
domingo
híbrido
de
siempre
Я
ненавижу
это
вечное
гибридное
воскресенье
Me
da
igual,
me
da
igual
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Es
un
beso
en
la
pantalla
del
autocine
Это
поцелуй
на
экране
автомобиля.
Sin
gozar,
sin
gozar
Без
наслаждения,
без
наслаждения.
El
ojo
de
la
aguja
Глаз
иглы
La
punta
de
mi
lengua
Кончик
моего
языка
Es
igual,
es
igual
Это
то
же
самое,
это
то
же
самое.
En
el
comienzo
fue
un
big-bang
y
fue
caliente
В
начале
это
был
большой
взрыв,
и
это
было
жарко
Revolver,
revolver
Перемешать,
перемешать.
Sobre
los
títulos
vi
caer
tu
nombre
Над
названиями
Я
видел,
как
твое
имя
упало.
Reaccioné,
reaccioné
Я
отреагировал,
отреагировал.
Sólo
Dios
sabe
que
es
el
séptimo
día
Одному
Богу
известно,
что
это
седьмой
день.
El
abismo
y
la
luna
en
el
séptimo
día
Бездна
и
Луна
в
седьмой
день
No
descansaré
Я
не
буду
отдыхать.
En
este
tiempo
anfibio,
temo
perderte
В
это
время
я
боюсь
потерять
тебя.
Por
volar,
por
volar
За
полет,
за
полет.
El
reino
de
los
cielos
Царство
Небесное
La
llave
del
averno
Ключ
от
Аверно
Es
igual,
es
igual
Это
то
же
самое,
это
то
же
самое.
En
el
séptimo
día
На
седьмой
день
El
abismo
y
la
luna
Бездна
и
Луна
En
el
séptimo
día
На
седьмой
день
Sólo
Dios
sabe
que
es
el
séptimo
día
Одному
Богу
известно,
что
это
седьмой
день.
El
abismo
y
la
luna
en
el
séptimo
día
Бездна
и
Луна
в
седьмой
день
No
descansaré
Я
не
буду
отдыхать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Cerati
Attention! Feel free to leave feedback.