Soddi - Broke It Off - translation of the lyrics into German

Broke It Off - Sodditranslation in German




Broke It Off
Brach es ab
Jouvert, waistline
Jouvert, Taille
Sun coming up don't waste time
Sonne kommt hoch, verschwende keine Zeit
She done turning up, great sign
Sie dreht auf, tolles Zeichen
I could hear that ass clapping through the grape vine
Ich konnte diesen Arsch durch die Gerüchteküche klatschen hören
Easy, slow wine
Easy, langsamer Wein
Look back, so fine
Schau zurück, so schön
Her best friend, co sign
Ihre beste Freundin, stimmt zu
I guess it's show time
Ich schätze, es ist Showtime
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Put ya fucking hands up
Heb deine verdammten Hände hoch
Break it like ya hurt something
Zerbrich es, als ob du etwas verletzen würdest
Feel like I wan something
Fühle mich, als ob ich etwas will
She got that wire waist and she moving like sheen even care if she buss something
Sie hat diese Wespentaille und bewegt sich, als ob es ihr egal wäre, wenn sie etwas kaputt macht
Damn now u got me in the mood
Verdammt, jetzt hast du mich in Stimmung gebracht
You know it's Soddi the rudest
Du weißt, es ist Soddi, der Krasseste
Hope u ain't here with no dude
Hoffe, du bist nicht mit einem Typen hier
Caz her eyes saying daddy let's do this
Denn ihre Augen sagen, Daddy, lass es uns tun
Wuk up
Wuk up
You a bad bitch gyal put ya cup up
Du bist eine böse Schlampe, Mädel, heb deinen Becher hoch
Tell a hater in the corner shut up
Sag einem Hater in der Ecke, er soll die Klappe halten
To lit to be acting so stuck up
Zu krass, um so versnobt zu sein
We turnt (woo!)
Wir sind drauf (woo!)
It's lit! (lit)
Es ist krass! (krass)
All in the mix hit after hit after hit
Alles im Mix, Hit nach Hit nach Hit
We do not miss
Wir verfehlen nicht
Got your gyal tongue out her head it's a lick
Deine Kleine hat die Zunge raus, es ist ein Lecken
Now she here going on like it's
Jetzt ist sie hier und macht weiter, als ob es
Jouvert, waistline
Jouvert, Taille
Sun coming up don't waste time
Sonne kommt hoch, verschwende keine Zeit
She done turning up, great sign
Sie dreht auf, tolles Zeichen
I could hear that ass clapping through the grape vine
Ich konnte diesen Arsch durch die Gerüchteküche klatschen hören
Easy, slow wine
Easy, langsamer Wein
Look back, so fine
Schau zurück, so schön
Her best friend, co sign
Ihre beste Freundin, stimmt zu
I guess it's show time
Ich schätze, es ist Showtime
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Put ya fucking hands up
Heb deine verdammten Hände hoch
I feel the vibes
Ich fühle die Vibes
See couple bumpers I recognize
Sehe ein paar Hintern, die ich wiedererkenne
Conduct cannot be televised
Verhalten kann nicht im Fernsehen übertragen werden
Caz good gyals they always telling lies
Denn gute Mädchen lügen immer
Ine never see u do it like that
Ich habe dich das noch nie so machen sehen
The booty clap A booby trap
Der Booty Clap, eine Sprengfalle
Ine never see u do it like that
Ich habe dich das noch nie so machen sehen
The juicy cat a scooby snack
Die saftige Katze, ein Scooby Snack
Gyal let me see you pop one
Mädel, lass mich sehen, wie du einen knallen lässt
Lotta baddies here but you the top one
Viele Bösewichte hier, aber du bist die Beste
Basic gyals I don't got one
Einfache Mädchen, ich habe keine
She got morals ine see not one
Sie hat Moral, ich sehe keine
In the jam
In der Klemme
She got patron in her hand
Sie hat Patron in der Hand
What a time
Was für eine Zeit
Just here killing it what a crime
Einfach hier abgehen, was für ein Verbrechen
It got to be trouble, on her mind
Sie muss Ärger im Sinn haben
The way da she acting like she gine
So wie sie sich verhält, als ob sie
Jouvert, waistline
Jouvert, Taille
Sun coming up don't waste time
Sonne kommt hoch, verschwende keine Zeit
She done turning up, great sign
Sie dreht auf, tolles Zeichen
I could hear that ass clapping through the grape vine
Ich konnte diesen Arsch durch die Gerüchteküche klatschen hören
Easy, slow wine
Easy, langsamer Wein
Look back, so fine
Schau zurück, so schön
Her best friend, co sign
Ihre beste Freundin, stimmt zu
I guess it's show time
Ich schätze, es ist Showtime
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Broke it off broke it off baby
Brach es ab, brach es ab, Baby
Broke it off broke it off
Brach es ab, brach es ab
Put ya fucking hands up
Heb deine verdammten Hände hoch





Writer(s): Asaad Halley


Attention! Feel free to leave feedback.