Sodiq A. - Cincin Putih - translation of the lyrics into German

Cincin Putih - Sodiq A.translation in German




Cincin Putih
Weißer Ring
Masih terasa hangatnya malam pengantin
Noch spüre ich die Wärme der Hochzeitsnacht
Masih teringat ikrar setianya pengantin
Noch erinnere ich mich an das Treuegelöbnis des Bräutigams
Tapi di hatiku hadir cinta lain
Aber in meinem Herzen ist eine andere Liebe entstanden
Cinta seorang gadis, hai si cincin putih
Die Liebe zu einer Frau, oh weißer Ring
Kusadari semua kenyataan ini
Ich bin mir all dieser Realitäten bewusst
Takkan mungkin aku mudah melepaskannya
Es wird mir nicht leicht fallen, sie loszulassen
Walau berat hati menduakan istri
Obwohl es schwer ist, meine Frau zu betrügen
Tapi berat pula berpisah dengannya
Es ist aber auch schwer, mich von ihr zu trennen
Karena cincin putih tulus pula cintanya
Denn auch der weiße Ring liebt aufrichtig
Cincin putih sayang
Weißer Ring, mein Schatz
Tak menyesalkah engkau
Bereust du es nicht
Menduakan hatimu
Dein Herz zu teilen
Menduakan cintamu
Deine Liebe zu teilen
Padaku seorang lelaki yang telah beristri?
Mit mir, einem Mann, der bereits verheiratet ist?
Cincin putih sayang, apakah cinta ini
Weißer Ring, mein Schatz, wird diese Liebe
Mampu untuk bertahan atau hancur perlahan
fähig sein zu bestehen oder langsam zerbrechen
Dan hanya menjadi kisah cinta satu malam?
Und nur eine Geschichte einer einzigen Liebesnacht werden?
Memang kuakui di antara kita jelas berbeda
Ich gebe zu, dass zwischen uns ein klarer Unterschied besteht
Kusadari semua kenyataan ini
Ich bin mir all dieser Realitäten bewusst
Takkan mungkin aku mudah melepaskannya
Es wird mir nicht leicht fallen, sie loszulassen
Walau berat hati menduakan istri
Obwohl es schwer ist, meine Frau zu betrügen
Tapi berat pula berpisah dengannya
Es ist aber auch schwer, mich von ihr zu trennen
Karena cincin putih tulus pula cintanya
Denn auch der weiße Ring liebt aufrichtig
Cincin putih sayang
Weißer Ring, mein Schatz
Tak menyesalkah engkau
Bereust du es nicht
Menduakan hatimu
Dein Herz zu teilen
Menduakan cintamu
Deine Liebe zu teilen
Padaku seorang lelaki yang telah beristri?
Mit mir, einem Mann, der bereits verheiratet ist?
Cincin putih sayang, apakah cinta ini
Weißer Ring, mein Schatz, wird diese Liebe
Mampu untuk bertahan atau hancur perlahan
fähig sein zu bestehen oder langsam zerbrechen
Dan hanya menjadi kisah cinta satu malam?
Und nur eine Geschichte einer einzigen Liebesnacht werden?
Memang kuakui di antara kita jelas berbeda
Ich gebe zu, dass zwischen uns ein klarer Unterschied besteht
Kusadari semua kenyataan ini
Ich bin mir all dieser Realitäten bewusst
Takkan mungkin aku mudah melepaskannya
Es wird mir nicht leicht fallen, sie loszulassen
Walau berat hati menduakan istri.
Obwohl es schwer ist, meine Frau zu betrügen.
Tapi berat pula berpisah denganmu
Aber es ist auch schwer, mich von dir zu trennen
Karena cincin putih tulus pula cintanya
Denn auch der weiße Ring liebt aufrichtig





Writer(s): Caca Handika


Attention! Feel free to leave feedback.