Sodom - Incest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sodom - Incest




Scour to find new ways of love, denounce moralizers
Рыскайте в поисках новых путей любви, осуждайте морализаторов.
Ethic without prohibition and laws, give no credence to church
Этика без запретов и законов не дает веры Церкви.
Satisfaction in the sign of crime, the meaning of my life
Удовлетворение в знаке преступления, смысл моей жизни.
There is no sin all down the line, no repentance pay the price
Нет никакого греха на всем пути, никакого раскаяния, расплачивающегося за это.
Number one in the list of misdeeds, persuade my sister
Номер один в списке проступков, убеди мою сестру.
She shook and gasped in licentious greed, turned by mutual whisper
Она дрожала и задыхалась от распутной жадности, обращенной взаимным шепотом.
Wrapped up in bewitched body shower, forbidden fruits taste better
Окутанное околдованным душем тело, запретные плоды вкуснее.
Primitive caress to burn out the power, nymphomania dressed in leather
Примитивная ласка, выжигающая силу, нимфомания, облаченная в кожу.
Incest (Incest, incest)
Инцест (инцест, инцест)
Incest (Incest, incest)
Инцест (инцест, инцест)
Incest (Incest)
Инцест (Инцест)
You take your virtues in a tow and commit a sin
Ты берешь свои добродетели на буксир и совершаешь грех.
By defects in your character you will always imagine
Пороками своего характера ты всегда будешь воображать
The number of all your virtues wipe out the stains and outrage
Число всех твоих добродетелей сотрет пятна и оскорбления.
Realize your exceptional dreams, incest grin and bear it
Осуществи свои исключительные мечты, инцест улыбнись и терпи это.
You take your virtues in a tow and commit a sin
Ты берешь свои добродетели на буксир и совершаешь грех.
By defects in your character you will always imagine
Пороками своего характера ты всегда будешь воображать
The number of all your virtues wipe out the stains and outrage
Число всех твоих добродетелей сотрет пятна и оскорбления.
Realize your exceptional dreams, incest grin and bear it
Осуществи свои исключительные мечты, инцест улыбнись и терпи это.
Enjoy sweetest lust and I am feeling well, moral dilemma without wrath
Наслаждайся сладчайшей похотью, и я чувствую себя хорошо, моральная дилемма без гнева
Crave for you in ecstasy of my mind, love you to the quick
Жажду Тебя в экстазе своего разума, люблю тебя по-быстрому.
Don't know what has happened to me, the condition of a bitch
Не знаю, что со мной случилось, состояние суки.
Incest (Incest, incest)
Инцест (инцест, инцест)
Incest (Incest, incest)
Инцест (инцест, инцест)
Incest (Incest)
Инцест (Инцест)
You take your virtues in a tow and commit a sin
Ты берешь свои добродетели на буксир и совершаешь грех.
By defects in your character you will always imagine
Пороками своего характера ты всегда будешь воображать
The number of all your virtues wipe out the stains and outrage
Число всех твоих добродетелей сотрет пятна и оскорбления.
Realize your exceptional dreams, incest grin and bear it
Осуществи свои исключительные мечты, инцест улыбнись и терпи это.





Writer(s): Frank Gosdzik


Attention! Feel free to leave feedback.