Lyrics and translation Sodoma Gomora - Outsider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nechtěnej,
zlomenej,
duševně
nemocnej,
zlej,
zn
Ненужный,
сломленный,
душевнобольной,
злой,
зн
ám
jenom
hate,
аю
только
ненависть,
Vím
že
nikdy
nebudu
nej,
nech
mě
bejt
ja
chci
(dumalejt)
Знаю,
что
никогда
не
буду
лучшим,
оставьте
меня,
я
хочу
(размышлять)
Nikdy
nebudu
na
párty
jak
(gejt),
leda
siky,
Никогда
не
буду
на
вечеринке
как
(гейт),
только
сики,
V
ruce
tropy,
z
klubu
se
táhnou
krvavý
stopy!
В
руках
тропы,
из
клуба
тянутся
кровавые
следы!
Rádci
na
kataru
zapara!
Советчики
на
Катар,
кыш!
Ra-ta-ta-ta
(patamklan)
páchám
páchám
v
ruce
mam
Ра-та-та-та
(патроны)
воняю,
воняю,
в
руке
у
меня
Gun,
spáchám
atentán
v
soudci
nežrán,
soudce
jsem
já
sám,
Пистолет,
совершу
покушение
на
судью,
пока
не
протрезвел,
судья
- это
я
сам,
Jsem
jak
pán,
jsem
jak
talipán,
m
Я
как
господин,
я
как
талибан,
у
ám
na
hlavě
turba
a
ty
jsi
nevěříci
kurva!
Меня
на
голове
чалма,
а
ты
неверная
шлюха!
Outsider
jsem
byl
vždycky,
dělám
hudbu
pro
stejný
nicky,
co
Аутсайдером
был
всегда,
делаю
музыку
для
таких
же
ников,
что
Nerozeznaj
pocity
lidský,
my
jsme
ty
zmrdi
zlý
fanatický!
Не
различают
чувства
людские,
мы
- те
самые
злые
ублюдки
фанатичные!
Tohle
to
je
track
pro
všechny
co
chtějí
na
párty!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
на
вечеринку!
My
nechcem
jít
na
párty,
chceme
vám
zlámat
hnáty!
Мы
не
хотим
идти
на
вечеринку,
мы
хотим
ломать
вам
кости!
Tohle
to
je
track
pro
všechny
co
se
chtěj
bavit!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
веселиться!
My
se
neumíme
bavit
a
proto
vás
chcem
zabít
Мы
не
умеем
веселиться
и
поэтому
хотим
вас
убить
Tohle
to
je
track
pro
všechny
co
chtějí
na
párty!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
на
вечеринку!
My
nechcem
jít
na
párty,
chceme
vám
zlámat
hnáty!
Мы
не
хотим
идти
на
вечеринку,
мы
хотим
ломать
вам
кости!
Tohle
to
je
track
pro
všechny
co
se
chtěj
bavit!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
веселиться!
My
se
neumíme
bavit
a
chceme
se
vás
zbavit!
Мы
не
умеем
веселиться
и
хотим
от
вас
избавиться!
Odhozenej
jako
vajgl,
jsem
outsider,
hejtuje
mě
SG
pajzl,
Выброшенный
как
бычок,
я
- аутсайдер,
меня
хейтит
SG
мусор,
Protože
jsem
hajzl,
dělám
bordel,
dě
Потому
что
я
мусор,
устраиваю
беспорядок,
творю
Lám
brajgl,
na
vinobraní
piju
sajgr,
Дебош,
на
винном
фестивале
пью
сидр,
Hejtujou
mě
promotéři,
neposílám
rider,
hejt
Хейтят
меня
промоутеры,
не
отправляю
райдер,
хейт
Ujou
mě
i
do
sexu,
jsem
rychlý
jak
knight
rider,
ale
nejsem
jinak
Ят
меня
и
в
сексе,
я
быстрый
как
«Рыцарь
дорог»,
но
я
не
такой
Fuck
off,
dej
si
pohov,
házím
molotov
na
tvůj
bungelov,
bu
Отвали,
дай
передохнуть,
бросаю
молотов
на
твой
бунгало,
бу
Deš
volat
pohotovost,
Дешь
вызывать
скорую,
Protože
mám
toho
dost,
vemu
kalasnikov,
pujdu
na
lov
Потому
что
с
меня
хватит,
возьму
калашников,
пойду
на
охоту
Budeš
hotov
a
hladov
a
dostaneš
ze
světa
vyhazov,
jsem
outsider,
du
Будешь
готов
и
голоден
и
получишь
из
этого
мира
пинок
под
зад,
я
- аутсайдер,
ду
ši
mám
na
cimpr
campr,
ksicht
mám
jako
prase
Alexandr,
zapinám
шу
отведу
на
«цимпр-цампр»,
лицо
у
меня
как
у
свиньи
Александр,
надеваю
Skafandr
protože
nenávidím
lidi,
pu
Скафандр,
потому
что
ненавижу
людей,
по
Jdu
si
na
věčnej
vandr
protože
jste
všichni
zmrdi!
Йду
на
вечный
вандр,
потому
что
вы
все
уроды!
Outsider
jsem
byl
vždycky!
Аутсайдером
был
всегда!
Dělám
hudbu
pro
stejný
nicky!
Делаю
музыку
для
таких
же
ников!
Co
nerozeznaj
pocity
lidský!
Что
не
различают
чувства
людские!
My
jsme
ti
zmrdi
zlý
fanatický!
Мы
- те
самые
злые
ублюдки
фанатичные!
Tohle
to
je
track
pro
všechny,
co
chtějí
jít
na
párty!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
идти
на
вечеринку!
My
nechcem
jít
na
párty,
chceme
vám
zlámat
hnáty!
Мы
не
хотим
идти
на
вечеринку,
мы
хотим
ломать
вам
кости!
Tohle
to
je
track
pro
všechny,
co
se
chtěj
bavit!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
веселиться!
My
se
neumime
bavit
a
proto
vás
chcem
zabít!
Мы
не
умеем
веселиться
и
поэтому
хотим
вас
убить!
Tohle
to
je
track
pro
všechny,
co
chtějí
jít
na
párty!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
идти
на
вечеринку!
My
nechcem
jít
na
párty,
chceme
vám
zlámat
hnáty!
Мы
не
хотим
идти
на
вечеринку,
мы
хотим
ломать
вам
кости!
Tohle
to
je
track
pro
všechny,
co
se
chtěj
bavit!
Это
трек
для
всех,
кто
хочет
веселиться!
My
se
neumime
bavit
a
chceme
se
vás
zbavit!
Мы
не
умеем
веселиться
и
хотим
от
вас
избавиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Michael Kurtz, Mark Bolger, Garret Watts, Joey De Noble
Attention! Feel free to leave feedback.