Sody - Charlotte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sody - Charlotte




You didn′t wanna know me
Ты не хотела знать меня.
Said you didn't wanna know me
Ты сказала, что не хочешь знать меня.
But you hide behind the lies
Но ты прячешься за ложью.
You′re in disguise, I can't describe
Ты переодет, я не могу описать.
The feeling when I said to you
То чувство, когда я сказал тебе:
Do you remember what I said to you?
Ты помнишь, что я тебе сказал?
You said you wanted to hang out for coffee
Ты сказала, что хочешь потусоваться и выпить кофе.
But you didn't even reply
Но ты даже не ответила.
I′m not even worth it, am I?
Я ведь этого не стою, не так ли?
Deep down when no one′s around
В глубине души, когда никого нет рядом.
You've got a heart of gold
У тебя золотое сердце.
Where is it now?
Где он сейчас?
I don′t have another way to get to you
У меня нет другого способа добраться до тебя.
Charlotte, I see a piece of you in all of my friends
Шарлотта, я вижу частичку тебя во всех своих друзьях.
It's over now, so why am I still thinking back
Теперь все кончено, так почему же я все еще вспоминаю прошлое?
To all the times when all we did was laugh and cry for hours?
За все те времена, когда мы только и делали, что часами смеялись и плакали?
You let me down
Ты подвел меня.
So Charlotte, would you still care
Так что, Шарлотта, тебе все равно?
If you knew I was hurting?
Если бы ты знал, что мне больно?
I miss my friend, it′s like I'm missing
Я скучаю по своему другу, как будто я скучаю по нему.
Parts of me I didn′t know
Часть меня, которую я не знал.
And now I've got to let them go
И теперь я должен отпустить их.
But I, I just wanna know if you're still fine
Но я, я просто хочу знать, все ли с тобой в порядке.
I kinda miss your family
Я немного скучаю по твоей семье
Your dad was always there for me
Твой отец всегда был рядом со мной.
He drove us anywhere we wanna
Он возил нас куда мы хотели
Singing songs like karaoke
Петь песни, как в караоке.
But that was six years ago
Но это было шесть лет назад.
Where did all the time go?
Куда уходит все время?
I wonder if you′ve changed your hair
Интересно, изменила ли ты прическу?
Do you still live a store from mine?
Ты все еще живешь в одном магазине от моего?
Maybe it′s a matter of time
Может быть, это вопрос времени.
'Cause deep down when no one′s around, you've got a heart of gold
Потому что в глубине души, когда рядом никого нет, у тебя золотое сердце.
Where is it now?
Где он сейчас?
I don′t have another way to get to you
У меня нет другого способа добраться до тебя.
Charlotte, I see a piece of you in all of my friends
Шарлотта, я вижу частичку тебя во всех своих друзьях.
It's over now, so why am I still thinking back?
Теперь все кончено, так почему я все еще вспоминаю прошлое?
To all the times when all we did was laugh and cry for hours
За все те времена, когда мы только и делали, что часами смеялись и плакали.
You let me down
Ты подвел меня.
So Charlotte, would you still care
Так что, Шарлотта, тебе все равно?
If you knew I was hurting?
Если бы ты знал, что мне больно?
I miss my friend, it′s like I'm missing
Я скучаю по своему другу, как будто я скучаю по нему.
Parts of me I didn't know
Часть меня, которую я не знал.
And now I′ve got to let them go
И теперь я должен отпустить их.
But I, I just wanna know if you′re still fine
Но я просто хочу знать, все ли с тобой в порядке.
I just wanna know if you're still fine
Я просто хочу знать все ли с тобой в порядке
I just wanna know if you′re still fine
Я просто хочу знать все ли с тобой в порядке
'Cause if not, I′m there in a hurry
Потому что если нет, то я очень спешу туда.
You moved on, but you're part of my story
Ты ушла, но ты часть моей истории.
Everything is coming back to me now
Теперь все возвращается ко мне.
Thought I′d be there when you married
Я думал, что буду там, когда ты выйдешь замуж.
Does your therapist know about me?
Твой психотерапевт знает обо мне?
'Cause mine does, mine does
Потому что у меня есть, у меня есть.
Charlotte, would you still care
Шарлотта, тебе все равно?
If you knew I was hurting?
Если бы ты знал, что мне больно?
I miss my friend, it's like I′m missing
Я скучаю по своему другу, как будто я скучаю по нему.
Parts of me I didn′t know
Часть меня, которую я не знал.
And now I've got to let them go
И теперь я должен отпустить их.
But I, I just wanna know if you′re still fine
Но я просто хочу знать, все ли с тобой в порядке.





Writer(s): Scott Effman, Sophie Morgan Dyson


Attention! Feel free to leave feedback.