Lyrics and translation Soen - Jinn (Live in Lisbon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jinn (Live in Lisbon)
Джинн (Живое выступление в Лиссабоне)
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей
You
were
the
drug
that
kept
me
alive
Ты
была
наркотиком,
что
держал
меня
в
живых
During
weary
times
В
тягостные
времена
Seemed
so
pure
when
wearing
white
Ты
казалась
такой
чистой
в
белом
Within
such
a
frail
and
immaculate
mind
С
таким
хрупким
и
непорочным
разумом
With
those
innocent
eyes
С
этими
невинными
глазами
We
were
young
and
full
of
life
Мы
были
молоды
и
полны
жизни
You
asked
me
to
swear
in
a
mirror
- confide
Ты
просила
меня
поклясться
в
зеркале
- довериться
Underneath
the
stars
Под
звездами
I
should
care
to
let
you
fly
Я
должен
был
позволить
тебе
улететь
A
chance
to
retrieve
what
was
left
behind
Шанс
вернуть
то,
что
было
потеряно
To
experience
life
Испытать
жизнь
Staring
at
the
sky
Глядя
в
небо
Staring
at
the
sun
Глядя
на
солнце
Waiting
for
a
wonder
Жду
чуда
Within
a
forsaken
land
В
покинутой
земле
The
sparrow
in
my
hand
Воробей
в
моей
руке
Now
buried
in
the
sand
Теперь
похоронен
в
песке
Leaving
you
dependent
Оставляя
тебя
зависимой
Leaving
you
an
open
vein
Оставляя
тебя
с
открытой
раной
Can't
make
you
wait
no
more
Не
могу
заставить
тебя
больше
ждать
Can't
make
you
wait
nowhere
Не
могу
заставить
тебя
ждать
нигде
It's
hard
to
breathe
Трудно
дышать
Everything's
blackening
Все
темнеет
I
am
made
of
flesh
and
bone
Я
сделан
из
плоти
и
крови
Blood,
sweat
and
tears
are
all
you
ever
will
find
Кровь,
пот
и
слезы
- все,
что
ты
когда-либо
найдешь
Underneath
the
skin
Под
кожей
You're
affair,
that
I'm
a
stone
Твой
роман,
что
я
камень
Falling
from
the
depths
into
the
grave
Падающий
из
глубин
в
могилу
Where
I'm
destined
to
dwell
Где
мне
суждено
пребывать
And
we
reach
for
mystery
И
мы
тянемся
к
тайне
At
the
edge
of
reason
На
грани
разума
Every
path
we
take
Каждый
наш
путь
We're
wandering
in
blindness
Мы
блуждаем
вслепую
In
the
end
nothing
is
В
конце
концов
ничто
не
бывает
Lonelier
or
so
honorable
Более
одиноким
или
столь
же
благородным
While
we
drown
in
doubt
Пока
мы
тонем
в
сомнениях
We're
drifting
like
strangers...
Мы
дрейфуем,
как
чужие...
Staring
at
the
sky
Глядя
в
небо
Staring
at
the
sun
Глядя
на
солнце
Waiting
for
a
wonder
Жду
чуда
Within
a
forsaken
land
В
покинутой
земле
The
sparrow
in
my
hand
Воробей
в
моей
руке
Now
buried
in
the
sand
Теперь
похоронен
в
песке
Leaving
you
dependent
Оставляя
тебя
зависимой
Leaving
me
with
open
veins
Оставляя
меня
с
открытыми
ранами
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей
You
were
the
drug
that
kept
me
alive
Ты
была
наркотиком,
что
держал
меня
в
живых
With
those
innocent
eyes
С
этими
невинными
глазами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOEL EKELOF, MARTIN LOPEZ, LEIF STENBERG, LARS AHLUND, MARCUS JIDELL
Attention! Feel free to leave feedback.