Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dominique (Disco Version 1983)
Dominique (Disco-Version 1983)
Dominique,
nique,
nique
Dominique,
nique,
nique
S'en
allait
tout
simplement
Zog
er
einfach
davon
Routier,
pauvre
et
chantant
Ein
armer
Sänger
auf
Reisen
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
Auf
allen
Wegen,
an
allen
Orten
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
À
l'époque
où
Jean
sans
Terre
Als
Johann
Ohneland
zu
jener
Zeit
D'Angleterre
était
le
roi
Englands
König
war
Dominique
notre
père
Dominique,
unser
Vater
Convertit
les
albigeois
Bekehrte
die
Albigenser
Dominique,
nique,
nique
Dominique,
nique,
nique
S'en
allait
tout
simplement
Zog
er
einfach
davon
Routier,
pauvre
et
chantant
Ein
armer
Sänger
auf
Reisen
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
Auf
allen
Wegen,
an
allen
Orten
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Ni
chameau,
ni
diligence
Weder
Kamel
noch
Kutsche
Il
parcourt
l'Europe
à
pied
Durchreist
Europa
er
zu
Fuß
Scandinavie
ou
Provence
Skandinavien
oder
Provence
Dans
la
sainte
pauvreté
In
heiliger
Armut
Enflamma
de
toute
école
Entflammte
in
allen
Schulen
er
Filles
et
garçons
pleins
d'ardeur
Mädchen
und
Jungen
voll
Eifer
Et
pour
semer
la
parole
Und
um
das
Wort
zu
verbreiten
Inventa
les
Frères-Prêcheurs
Schuf
er
die
Predigerbrüder
Dominique,
nique,
nique
Dominique,
nique,
nique
S'en
allait
tout
simplement
Zog
er
einfach
davon
Routier,
pauvre
et
chantant
Ein
armer
Sänger
auf
Reisen
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
Auf
allen
Wegen,
an
allen
Orten
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Chez
Dominique
et
ses
frères
Bei
Dominique
und
seinen
Brüdern
Le
pain
s'en
vint
à
manquer
Ging
allmählich
Brot
zur
Neige
Et
deux
anges
se
présentèrent
Da
kamen
zwei
Engel
vorbei
Portant
de
grands
pains
dorés
Trugen
große
goldne
Brote
Dominique,
nique,
nique
Dominique,
nique,
nique
S'en
allait
tout
simplement
Zog
er
einfach
davon
Routier,
pauvre
et
chantant
Ein
armer
Sänger
auf
Reisen
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
Auf
allen
Wegen,
an
allen
Orten
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Dominique
vit
en
rêve
Dominique
sah
im
Traume
Les
prêcheurs
du
monde
entier
Prediger
der
ganzen
Welt
Sous
le
manteau
de
la
Vierge
Unter
dem
Mantel
der
Jungfrau
En
grand
nombre
rassemblés
In
großer
Zahl
versammelt
Dominique,
mon
bon
Père
Dominique,
mein
guter
Vater
Garde-nous
simples
et
gais
Erhalt
uns
einfach
und
heiter
Pour
annoncer
à
nos
frères
Um
unseren
Brüdern
zu
künden
La
vie
et
la
vérité
Vom
Leben
und
der
Wahrheit
Dominique,
nique,
nique
Dominique,
nique,
nique
S'en
allait
tout
simplement
Zog
er
einfach
davon
Routier,
pauvre
et
chantant
Ein
armer
Sänger
auf
Reisen
En
tous
chemins,
en
tous
lieux
Auf
allen
Wegen,
an
allen
Orten
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Il
ne
parle
que
du
bon
Dieu
Spricht
er
nur
vom
lieben
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deckers Jeannine Paule M
Attention! Feel free to leave feedback.