Lyrics and translation Sofi Tukker feat. NERVO, The Knocks & ALISA UENO - Best Friend (Sofi Tukker Carnaval Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Я
думаю,
что
буду
любить
тебя
и
дальше,
за
шестьдесят
пять.
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
сделали
язык
для
нас
двоих,
нам
не
нужно
его
описывать.
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Каждый
раз,
когда
ты
зовешь
меня,
я
бросаю
то,
что
делаю.
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
есть,
что
пристрелить.
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Я
думаю,
что
буду
любить
тебя
и
дальше,
за
шестьдесят
пять.
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
сделали
язык
для
нас
двоих,
нам
не
нужно
его
описывать.
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Каждый
раз,
когда
ты
зовешь
меня,
я
бросаю
то,
что
делаю.
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
есть,
что
пристрелить.
(Okay,
okay,
okay)
(Хорошо,
Хорошо,
хорошо)
Do
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
баре?
Do
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
гостиной?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
club?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
клубе?
Do
you
wanna
meet
me
downtown?
(okay)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
центре
города?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
east?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
востоке?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
west?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
Западе?
Do
you
wanna
meet
me
on
the
block?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
районе?
Do
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
(okay)
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
месте?
(хорошо)
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Я
думаю,
что
буду
любить
тебя
и
дальше,
за
шестьдесят
пять.
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
сделали
язык
для
нас
двоих,
нам
не
нужно
его
описывать.
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Каждый
раз,
когда
ты
зовешь
меня,
я
бросаю
то,
что
делаю.
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
есть,
что
пристрелить.
That's
the
way
it
is
Вот
так
все
и
есть.
That's
the
way
it
goes
Вот
так
все
и
происходит.
It's
just
us
two,
it's
deja-vu,
it's
what
we
know
Это
только
мы
вдвоем,
это
дежавю,
это
то,
что
мы
знаем.
That's
the
way
we
like
it,
don't
complicate
Вот
как
нам
это
нравится,
не
усложняй.
No
need
to
fight
it,
just
invite
it
Не
нужно
бороться,
просто
пригласи.
"Datte
bare-bare"
we're
in
love
Мы
любим
друг
друга!
Ain't
no
body
body
like
you've
done
Нет
такого
тела,
как
ты.
I
might
have
first
"dai
ren'ai
kitto
saisho
de
saigo"
in
my
life
У
меня
может
быть
первый
"дай
РЕН
Ай
китто
Сайго
де
Сайго"
в
моей
жизни.
Alisa
from
Tokyo
Алиса
из
Токио.
I'm
so
addictive
like
some
Pokémon
Я
так
увлекаюсь,
как
некоторые
покемоны.
"Aimai
nante
iranai
nai"
"Aimai
nante
iranai
nai"
Like
"ichi
ni
san
de"
bye
bye
bye
Как
"ichi
ni
san
de"
прощай,
прощай!
Wanna
be
my
new
friend?
We
got
a
lot
in
common
Хочешь
быть
моим
новым
другом?
у
нас
много
общего.
We
can
talk
'bout
nothin',
shoot
the
shit,
we
got
shit
to
shoot
Мы
можем
говорить
ни
о
чем,
стрелять,
нам
есть,
что
стрелять.
Do
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
баре?
Do
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
гостиной?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
club?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
клубе?
Do
you
wanna
meet
me
downtown?
(okay)
Хочешь
встретиться
со
мной
в
центре
города?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
east?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
востоке?
Do
you
wanna
meet
me
in
the
west?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
Западе?
Do
you
wanna
meet
me
on
the
block?
(ya)
Хочешь
встретиться
со
мной
на
районе?
Do
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
(okay)
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
месте?
(хорошо)
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Я
думаю,
что
буду
любить
тебя
и
дальше,
за
шестьдесят
пять.
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
сделали
язык
для
нас
двоих,
нам
не
нужно
его
описывать.
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Каждый
раз,
когда
ты
зовешь
меня,
я
бросаю
то,
что
делаю.
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
есть,
что
пристрелить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.