Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
to
state
that
you're
in
as
innocent,
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
to
state
that
you're
in
as
innocent,
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
Anyway,
anyway,
anyway,
anyway
Jedenfalls,
jedenfalls,
jedenfalls,
jedenfalls
Anyway,
anyway,
any-
Jedenfalls,
jedenfalls,
jeden-
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
to
state
that
you're
in
as
innocent
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
Was
zum
Teufel
ist
eine
Erbsünde
A
hurting
hand
is
just
connected
to
a
hurting
soul
Eine
leidende
Hand
ist
nur
mit
einer
leidenden
Seele
verbunden
It's
not
your
fault
if
you're
a
hurting
heart
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
wenn
dein
Herz
leidet
Sometimes
it
happens
with
the
more
you
know
Manchmal
passiert
das,
je
mehr
man
weiß
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
to
state
that
you're
in
as
innocent
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
to
state
that
you're
in
as
innocent
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
Anyway,
anyway,
anyway,
anyway
Jedenfalls,
jedenfalls,
jedenfalls,
jedenfalls
Anyway,
anyway,
anyway
Jedenfalls,
jedenfalls,
jedenfalls
A
hurting
hand
is
just
connected
to
a
hurting
soul
Eine
leidende
Hand
ist
nur
mit
einer
leidenden
Seele
verbunden
It's
not
your
fault
if
you're
a
hurting
heart
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
wenn
dein
Herz
leidet
Sometimes,
it
happens
with
the
more
you
know
Manchmal
passiert
das,
je
mehr
man
weiß
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
state
that
you're
in
as
innocent,
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
So,
I
think
you've
got
something
wrong
with
you
Also,
ich
glaube,
mit
dir
stimmt
etwas
nicht
Something's
not
right
with
me
too
Mit
mir
stimmt
auch
etwas
nicht
It's
not
right
with
me
Mit
mir
stimmt
es
nicht
But
state
that
you're
in
as
innocent,
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
anyway
Was
zum
Teufel
ist
überhaupt
eine
Erbsünde
But
to
state
that
you're
in
as
innocent,
I
just
can't
believe
in
Aber
zu
behaupten,
du
seist
unschuldig,
daran
kann
ich
einfach
nicht
glauben
What
the
fuck's
an
original
sin
Was
zum
Teufel
ist
eine
Erbsünde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tucker Raymond Halpern, Sophie Hawley Weld, Richard Bynon
Attention! Feel free to leave feedback.