Lyrics and translation Sofi de la Torre - London x Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London x Paris
Лондон х Париж
Ad
you
in
London
and
Paris
but
it's
not
enough
Мы
были
вместе
в
Лондоне
и
Париже,
но
этого
недостаточно
Coming
back
home
is
the
saddest,
my
mind's
so
far
gone
Возвращаться
домой
так
грустно,
мои
мысли
далеко
You
were
the
one
who
said
nobody
even
came
close
Ты
говорил,
что
никто
даже
близко
не
стоял
And
now
you're
not
here
all
I
need
is
a
much
bigger
dose
А
теперь
тебя
нет
рядом,
и
мне
нужна
гораздо
большая
доза
I
gave
you
of
me
so
much
more
than
I
granted
most
Я
отдала
тебе
себя
гораздо
больше,
чем
большинству
Love
like
the
one
in
the
movies,
the
one
in
the
posters
Любовь
как
в
кино,
как
на
постерах
Had
you
in
London
and
Paris
but
don't
keep
in
touch
Мы
были
вместе
в
Лондоне
и
Париже,
но
мы
не
общаемся
Now
you're
not
here
and
I
look
for
a
much
bigger
rush
Теперь
тебя
нет,
и
я
ищу
гораздо
более
сильных
ощущений
You're
so
good
at
loving
me,
only
temporarily
Ты
так
хорошо
умеешь
любить
меня,
но
только
временно
And
I
don't
mean
this
bad,
no
not
necessarily
И
я
не
имею
в
виду
ничего
плохого,
не
обязательно
You're
so
good
at
loving
me,
only
temporarily
Ты
так
хорошо
умеешь
любить
меня,
но
только
временно
When
you
want
me...
yeah,
you
get
me
Когда
ты
хочешь
меня...
да,
ты
получаешь
меня
Take
it
or
grieve
it,
grab
it
or
just
give
it
up
Принимай
или
горюй,
хватай
или
просто
отпусти
You
count
in
minutes,
the
rest
of
us
look
at
the
clock
Ты
считаешь
минуты,
остальные
смотрят
на
часы
You're
in
your
own
little
time
zone
and
jet
lag's
a
bitch
Ты
в
своем
собственном
часовом
поясе,
и
разница
во
времени
- сука
So
I
don't
come
visit
no
more,
but
I'd
visit
your
lips
Поэтому
я
больше
не
приезжаю,
но
я
бы
посетила
твои
губы
You're
so
good
at
loving
me,
only
temporarily
Ты
так
хорошо
умеешь
любить
меня,
но
только
временно
And
I
don't
mean
this
bad,
no
not
necessarily
И
я
не
имею
в
виду
ничего
плохого,
не
обязательно
You're
so
good
at
loving
me,
only
temporarily
Ты
так
хорошо
умеешь
любить
меня,
но
только
временно
When
you
want
me...
yeah,
you
get
me
Когда
ты
хочешь
меня...
да,
ты
получаешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Mikael Ehnstroem, Jonas Wilhelm Karlsson, Sofi De La Torre
Album
Mess
date of release
20-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.