Sofia - Est-ce que tu m'aimes ? - Abd mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofia - Est-ce que tu m'aimes ? - Abd mix




Est-ce que tu m'aimes ? - Abd mix
Любишь ли ты меня? - Abd mix
J′ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel
Я снова улыбнулась, увидев свет в конце туннеля.
nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle?
Куда нас заведет эта игра мужчины и женщины?
Du mâle et de la femelle
Мужчины и женщины.
On était tellement complices, on a brisé nos complexes
Мы были так близки, мы преодолели свои комплексы.
Pour te faire comprendre, t′avais juste à lever le cil
Чтобы понять тебя, мне стоило лишь поднять ресницы.
T'avais juste à lever le cil
Стоило лишь поднять ресницы.
J'étais prêt à graver ton image à l′encre noire sous mes paupières
Я была готова нарисовать твой образ черными чернилами под веками,
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Чтобы видеть тебя даже в вечном сне.
Même dans un sommeil éternel
Даже в вечном сне.
Même dans un sommeil éternel
Даже в вечном сне.
J′étais censé t'aimer, mais j′ai vu l'averse
Я должна была любить тебя, но я увидела грозу.
J′ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Я моргнула, и ты стал другим.
Est-ce que je t′aime? J'sais pas si je t'aime
Люблю ли я тебя? Не знаю, люблю ли я тебя.
Est-ce que tu m′aimes? J′sais pas si je t'aime
Любишь ли ты меня? Не знаю, люблю ли я тебя.
Pour t′éviter de souffrir, j'n′avais qu'à te dire: "Je t′aime"
Чтобы ты не страдал, мне нужно было просто сказать: люблю тебя".
Ça m'a fait mal de t'faire mal, je n′ai jamais autant souffert
Мне было больно делать тебе больно, я никогда так не страдала.
Je n′ai jamais autant souffert
Я никогда так не страдала.
Quand j't′ai mis la bague au doigt, j'me suis passé les bracelets
Когда я надела тебе кольцо на палец, я сама оказалась в кандалах.
Pendant ce temps, le temps passe, et je subis tes balivernes
Тем временем время идет, а я терплю твои глупости.
Et je subis tes balivernes
А я терплю твои глупости.
J′étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières
Я была готова нарисовать твой образ черными чернилами под веками,
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Чтобы видеть тебя даже в вечном сне.
Même dans un sommeil éternel
Даже в вечном сне.
Même dans un sommeil éternel
Даже в вечном сне.
J′étais censé t'aimer, mais j'ai vu l′averse
Я должна была любить тебя, но я увидела грозу.
J′ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Я моргнула, и ты стал другим.
Est-ce que je t′aime? J'sais pas si je t′aime
Люблю ли я тебя? Не знаю, люблю ли я тебя.
Est-ce que tu m'aimes? J′sais pas si je t'aime
Любишь ли ты меня? Не знаю, люблю ли я тебя.
J'sais pas si je t′aime
Не знаю, люблю ли я тебя.
J′sais pas si je t'aime
Не знаю, люблю ли я тебя.
Je m′suis fais mal en m'envolant, j′n'avais pas vu l′plafond de verre
Я разбилась, взлетев, не заметив стеклянного потолка.
Tu me trouverais ennuyeux si je t'aimais à ta manière
Ты бы счел меня скучной, если бы я любила тебя по-твоему.
Si je t'aimais à ta manière
Если бы я любила тебя по-твоему.
Si je t′aimais à ta manière
Если бы я любила тебя по-твоему.
J′étais censé t'aimer, mais j′ai vu l'averse
Я должна была любить тебя, но я увидела грозу.
J′ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Я моргнула, и ты стал другим.
Est-ce que je t′aime? J'sais pas si je t'aime
Люблю ли я тебя? Не знаю, люблю ли я тебя.
Est-ce que tu m′aimes? J′sais pas si je t'aime
Любишь ли ты меня? Не знаю, люблю ли я тебя.
J′sais pas si je t'aime
Не знаю, люблю ли я тебя.
J′sais pas si je t'aime
Не знаю, люблю ли я тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.