Lyrics and translation Sofia Carson - Chillin' Like a Snowman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chillin' Like a Snowman
Расслабляемся, как снеговик
There
are
presents
underneath
your
family
tree
Под
вашей
семейной
ёлкой
лежат
подарки
All
the
streets
are
filled
with
shining
lights
Все
улицы
сияют
яркими
огнями
There's
a
party
going
down
this
Christmas
Eve
В
этот
сочельник
идёт
вечеринка
And
DJ
Santa's
sleighing
it
all
night
И
диджей
Санта
зажигает
всю
ночь
You
need
to
make
a
list
Тебе
нужно
составить
список
You
need
to
check
it
twice
Тебе
нужно
проверить
его
дважды
We
'bout
to
find
out
Мы
сейчас
узнаем
Who's
naughty,
who's
nice
Кто
непослушный,
а
кто
хороший
You
need
to
spread
cheer
Тебе
нужно
дарить
радость
We're
getting
jolly
over
here
Мы
здесь
веселимся
Till
the
icicles
melt
Пока
не
растают
сосульки
We
won't
deep,
let
me
ask
Мы
не
будем
спать,
позволь
спросить
You
wanna
have
fun
Ты
хочешь
повеселиться
Like
I
know
you've
been
Как
я
знаю,
ты
хотел
You
wanna
be
cool
Ты
хочешь
быть
крутым
Like
the
ice
you
make
Как
лёд,
который
ты
делаешь
And
when
we're
done
with
shopping
И
когда
мы
закончим
с
покупками
And
filling
up
the
stockings
И
наполним
чулки
We'll
be
chillin',
chillin'
Мы
будем
расслабляться,
расслабляться
Chillin'
like
a
snowman
(chillin')
Расслабляться,
как
снеговик
(расслабляться)
Chillin'
like
a
snowman
(chillin')
Расслабляться,
как
снеговик
(расслабляться)
Chillin'
like
a
snowman
(hey)
Расслабляться,
как
снеговик
(эй)
Chillin'
like,
chillin'
like
(hey)
Расслабляться,
как,
расслабляться,
как
(эй)
Chillin'
like
Расслабляться,
как
So
step
on
the
snow
with
a
ball
Так
что
наступай
на
снег
с
комом
Then
snack
'em
from
big
to
small
Затем
лепи
их
от
большого
к
малому
But
you
gotta
make
it
five
feet
tall
Но
ты
должен
сделать
его
пять
футов
высотой
And
if
you
need
help,
just
give
us
a
call
И
если
тебе
нужна
помощь,
просто
позвони
нам
Grab
a
scarf
and
an
old
top
hat
Возьми
шарф
и
старый
цилиндр
Watch
him
coming
out
just
like
that
Смотри,
как
он
выходит
вот
так
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Oh
yeah,
now
this
is
high
fashion
О
да,
теперь
это
высокая
мода
All
he
needs
is
a
chain
and
some
glasses
Все,
что
ему
нужно,
это
цепь
и
очки
We're
calling
on
the
heat
and
the
coals
Мы
обращаемся
к
теплу
и
углям
And
out
reach
to
the
north
pole
И
протягиваем
руку
к
Северному
полюсу
You
wanna
have
fun
Ты
хочешь
повеселиться
Like
I
know
you've
been
Как
я
знаю,
ты
хотел
You
wanna
be
cool
Ты
хочешь
быть
крутым
Like
the
ice
you
make
Как
лёд,
который
ты
делаешь
And
when
we're
done
with
shopping
И
когда
мы
закончим
с
покупками
And
filling
up
the
stockings
И
наполним
чулки
We'll
be
chillin',
chillin'
Мы
будем
расслабляться,
расслабляться
You
wanna
have
fun
Ты
хочешь
повеселиться
Like
I
know
you've
been
Как
я
знаю,
ты
хотел
You
wanna
be
cool
Ты
хочешь
быть
крутым
Like
the
ice
you
make
Как
лёд,
который
ты
делаешь
And
when
we're
done
with
shopping
И
когда
мы
закончим
с
покупками
And
filling
it
up
the
stockings
И
наполним
чулки
We'll
be
chillin',
chillin'
Мы
будем
расслабляться,
расслабляться
Chillin'
like
a
snowman
(chillin')
Расслабляться,
как
снеговик
(расслабляться)
Chillin'
like
a
snowman
(chillin')
Расслабляться,
как
снеговик
(расслабляться)
Chillin'
like
a
snowman
(chillin')
Расслабляться,
как
снеговик
(расслабляться)
Chillin'
like
a
snowman
Расслабляться,
как
снеговик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONINA ARMATO, THOMAS STURGES, TIM JAMES, ADAM SCHMALHOLZ
Attention! Feel free to leave feedback.