Sofia Carson - Cómo, Cuándo y Dónde - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sofia Carson - Cómo, Cuándo y Dónde




Cómo, Cuándo y Dónde
How, When and Where
¿Cómo escribir?, ¿cuándo llego?, ¿dónde empezar?
How to write? When can I arrive? Where to start?
¿Cómo lo vi cuando me vio?, ¿dónde mirar?
How I looked when he saw me, where to look?
Como, cuando y donde quieras, me esperas
Like, whenever and wherever you want, you wait for me
¿Cómo perdí?, ¿cuánto dolió?, ¿dónde estará?
How did I lose? How much did it hurt? Where is he?
¿Y qué tengo que hacer?
And what should I do?
Para volver a verlo por casualidad
To see him again by chance,
Sentada en esa esquina de ese mismo bar
Sitting on the bench of that same bar,
Quisiera volver, volver a empezar
I'd like to go back, to start over again.
Y si lo vuelvo a ver
What if I see him again,
No voy a perder tiempo, no hablaré de más
I'm not going to waste time, I will not speak too much,
Volver a darle el beso que lo enamoró
Give him back the kiss that made him fall in love,
Que nunca volvió, que no volverá
That never came back, that will never come back,
Que alguien me robó, que hoy me va a matar
That someone stole from me, that will kill me today,
Amarlo y no poderlo amar
Love him and not be able to love him.
¿Cómo mentir?, ¿cuándo se fue?, ¿dónde parar?
How to lie? When did he leave? Where to stop?
¿Cómo fingir que no pasó?, y ya no llorar
How to pretend that it didn't happen? And not cry anymore.
Como, cuando y donde quieras, me esperas
Like, whenever and wherever you want, you wait for me
¿Cómo perdí?, ¿cuánto dolió?, ¿dónde estará?
How did I lose? How much did it hurt? Where is he?
¿Y qué tengo que hacer?
And what should I do?
Para volver a verlo por casualidad
To see him again by chance,
Sentada en esa esquina de ese mismo bar
Sitting on the bench of that same bar,
Quisiera volver, volver a empezar
I'd like to go back, to start over again.
Y si lo vuelvo a ver
What if I see him again,
No voy a perder tiempo, no hablaré de más
I'm not going to waste time, I'll not speak too much,
Volver a darle el beso que lo enamoró
Give him back the kiss that made him fall in love,
Que nunca volvió, que no volverá
That never came back, that will never come back,
Que alguien me robó, que hoy me va a matar
That someone stole from me, that will kill me today,
Amarlo y no poderlo amar
Love him and not be able to love him,
Amarlo y no poderlo amar
Love him and not be able to love him.





Writer(s): Joshua Thomas Murty, Andres Torres, Mauricio Rengifo


Attention! Feel free to leave feedback.