Sofia Ellar - Seis Peniques - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofia Ellar - Seis Peniques




Será tu voz la que alumbre en mi ventana
Это будет твой голос, который квасится в моем окне,
No espere hasta mañana hasta que se ponga el sol
Не ждите до завтра, пока солнце не садится
Y será tu amor el que prenda nuestras llamas
И это будет твоя любовь, которая зажжет наше пламя.
Hasta que acabe el alba te espero en mi colchón
Пока не закончится рассвет, я жду тебя на своем матрасе.
Porque no vivir sin besos
Потому что я не знаю, как жить без поцелуев.
Que rompan el valor de los excesos
Пусть они сломают ценность эксцессов
Que llenen el cajón de nuestros besos a lapiz y sudor
Пусть наполнят ящик нашими поцелуями карандашом и потом.
Un buen amor no es uno cuerdo
Хорошая любовь-это не здравомыслящая.
De noches tan cargadas de veneno
От ночей, так нагруженных ядом,
De locos por amor y desenfreno
От безумия любви и безудержия
Ahogados en un ron de seis peniques en Madrid
В Мадриде утонули в шестипенсовом Роме
Y una copa de balón
И кубок с мячом
Ahogados en un ron
Утонули в Роме.
Ahogada en este ron
Утонула в этом Роме.
Será tu luz la que oriente mi camino
Это будет твой свет, который направит мой путь.
En este rumbo perdido que encauza esta canción
В этом потерянном курсе, который направляет эту песню
Y será tu adiós el que rompa mis estribos
И это будет твое прощание, которое сломает мои стремена.
Y alcance aquel destino, enfermos sin razón
И достигните этой судьбы, больные без причины
Porque no vivir sin besos
Потому что я не знаю, как жить без поцелуев.
Que rompan el valor de los excesos
Пусть они сломают ценность эксцессов
Que llenen el cajón de nuestros besos a lapiz y sudor
Пусть наполнят ящик нашими поцелуями карандашом и потом.
Un buen amor no es uno cuerdo
Хорошая любовь-это не здравомыслящая.
De noches tan cargadas de veneno
От ночей, так нагруженных ядом,
De locos por amor y desenfreno ahogados en un ron
От безумной любви и безудержности, утопающей в Роме,
Porque no vivir sin besos
Потому что я не знаю, как жить без поцелуев.
Que rompan el valor de los excesos
Пусть они сломают ценность эксцессов
Que llenen el cajón de nuestros besos a lapiz y sudor
Пусть наполнят ящик нашими поцелуями карандашом и потом.
Un buen amor no es uno cuerdo
Хорошая любовь-это не здравомыслящая.
De noches tan cargadas de veneno
От ночей, так нагруженных ядом,
De locos por amor y desenfreno ahogados en un ron
От безумной любви и безудержности, утопающей в Роме,
Porque no vivir sin ti
Потому что я не знаю, как жить без тебя.
Me pierdo en la ecuación de este renglón
Я теряюсь в уравнении этой строки
Capítulo de un sabio del amor
Глава мудреца любви
Suspenso en un momento de dolor
Неизвестность в момент боли
Porque no salir de aquí
Потому что я не знаю, как выбраться отсюда.
Maldita la pasión de un corazón
Проклятая страсть сердца
Que no supo vencer a la razón
Который не знал, как победить разум,
Que se dejó llevar por la emoción
Который был увлечен эмоциями
Será tu voz la que alumbre en mi ventana
Это будет твой голос, который квасится в моем окне,
Y no espere hasta mañana hasta que se ponga el sol
И не ждите до завтра, пока солнце не садится
Y será tu adiós el que rompa nuestras llamas
И это будет твое прощание, которое сломает наше пламя.
Hasta que acabe el alba te canto esta canción
Пока не закончится рассвет, я пою тебе эту песню.





Writer(s): Sofia Lecubarri Ruigomez


Attention! Feel free to leave feedback.