Sofia Essaïdi - L'Accord - translation of the lyrics into Russian

L'Accord - Sofia Essaïditranslation in Russian




L'Accord
Соглашение
Avec moi, tu tiens Rome entre tes mains
Со мной Рим у тебя в руках,
Le partage d'un même destin
Мы разделим одну судьбу.
Le pouvoir, sans peur des lendemains
Власть без страха перед завтрашним днем
Si tu cédais entre mes bras
Станет нашей, если ты отдашься мне.
C'est l'Egypte que je veux à moi
Я хочу себе весь Египет,
En être reine à part entière
Быть его полноправной царицей,
Et ta servante à ma manière
И твоей служанкой по-своему.
Un bout de parchemin suffit
Клочка папируса достаточно.
Refrain:
Припев:
Une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.
Une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.
Si pour toi t'abandonner vaut qu'une terre
Если для тебя отказ от себя стоит одной лишь земли,
Et née deux rives d'une rivière
Рожденной двумя берегами одной реки,
Prend sous ta coupe l'Egypte entière
Возьми под свою власть весь Египет,
Et moi je ne prendrais que toi
А я возьму только тебя.
Je mets l'amour à tes pieds
Я кладу к твоим ногам свою любовь,
C'est la promesse que je te fais
Это обещание, которое я тебе даю.
Femme et fidèle à tes côtés
Женщина, верная тебе,
Et tout nos rêves seront conquis
И все наши мечты будут покорены.
Refrain:
Припев:
Une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.
Qu'une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.
Par l'accord qui nous tiens (x2)
Благодаря соглашению, что связывает нас (x2)
Refrain:
Припев:
Une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.
Une main sur l'Occident et le coeur en Orient
Одна рука на Западе, а сердце на Востоке,
Par l'accord qui nous tiens
Благодаря соглашению, что связывает нас,
Les deux mondes n'en feront qu'un
Два мира станут одним.





Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Franklin Ferrand


Attention! Feel free to leave feedback.