Sofia Karlsson - Olles förbund med makterna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofia Karlsson - Olles förbund med makterna




Nu susar det tungt genom ångande dalar,
Теперь он тяжело хлещет по парным долинам.
Nu susar som stormen hans vagn över fjällen.
И вот, словно буря, его колесница несется над горами.
Här sitter jag och röker min pipa hällen,
Вот я сижу и курю свою трубку на плите,
Och känner hur nattvinden smeker och hugsvalar.
И чувствую, как ночной ветер ласкает китов.
Och kommer han inte kvittar det lika,
И если он не придет, это не имеет значения.
Ty skogen är härlig och natten är varm!
Ведь лес так прекрасен, а ночь так жарка!
De veta ej, de tröga, de lärda, de rika,
Они не знают, ленивые, ученые, богатые.
Vad livet är om natten i vildmarkens barm.
Что такое жизнь ночью в лоне дикой природы?
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
Мы рождаемся с болью и смеемся, когда можем,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
И мечтаем, когда можем, и время уходит.
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
Мы ломаем наши цветы и любим тех, кто пахнет.
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
И заснуть еще раз и забыть о наших годах,
Glömma våra år... glömma våra år.
Забудь наши годы ... забудь наши годы.
Vad livet är om natten när födelsen och döden
Что такое жизнь ночью когда рождение и смерть
dansande och vandrande kring gamla gråa hus,
Иди танцевать и бродить по старым серым домам,
När makterna ha rådslag och dikta våra öden,
Когда силы дают советы и диктуют наши судьбы,
I sommarnatt, i skugga, i alsnårens sus!
Этой летней ночью, в тени, в СУЗ альснорена!
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
Мы рождаемся с болью и смеемся, когда можем,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
И мечтаем, когда можем, и время уходит.
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
Мы ломаем наши цветы и любим тех, кто пахнет.
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
И заснуть еще раз и забыть о наших годах,
Glömma våra år... glömma våra år.
Забудь наши годы ... забудь наши годы.
Nu susar det tungt genom ångande dalar,
Теперь он тяжело хлещет по парным долинам.
Nu susar som stormen hans vagn över fjällen.
И вот, словно буря, его колесница несется над горами.
Här sitter jag och röker min pipa hällen,
Вот я сижу и курю свою трубку на плите,
Och känner hur nattvinden smeker och hugsvalar,
И чувствую, как ночной ветер ласкает китов.
Hugsvalar...
Киты...
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
Мы рождаемся с болью и смеемся, когда можем,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
И мечтаем, когда можем, и время уходит.
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
Мы ломаем наши цветы и любим тех, кто пахнет.
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
И заснуть еще раз и забыть о наших годах,
Glömma våra år... glömma våra år...
Забудь наши годы ... забудь наши годы...





Writer(s): sofie livebrant


Attention! Feel free to leave feedback.