Sofia Mestari - Ne Pars Pas - translation of the lyrics into German

Ne Pars Pas - Sofia Mestaritranslation in German




Ne Pars Pas
Geh Nicht Weg
J'ai tout appris de toi
Ich habe alles von dir gelernt
J'ai vaincu mes incertitudes
Ich habe meine Unsicherheiten besiegt
J'ai pleuré dans tes bras
Ich habe in deinen Armen geweint
J'ai même changé mes habitudes
Ich habe sogar meine Gewohnheiten geändert
J'ai bousculé ma chance pour épouser tous tes repères
Ich habe mein Glück herausgefordert, um mich ganz nach dir zu richten
Comme une évidence et du mieux que j'ai su faire
Wie eine Selbstverständlichkeit und so gut ich es konnte
S'il n'en reste qu'un que tu sois celui-ci
Wenn nur einer bleibt, dann sollst du dieser sein
Que tu restes mien qu'il en soit ainsi
Dass du mein bleibst, so soll es sein
Je t'en prie
Ich flehe dich an
{Refrain:}
{Refrain:}
Ne pars pas ou je meurs avant l'heure si je perds mon essence
Geh nicht weg, oder ich sterbe vor der Zeit, wenn ich mein Wesen verliere
Ne pars pas ne laisse pas mon âme seule sans croyance
Geh nicht weg, lass meine Seele nicht allein ohne Glauben
La douleur et la peur si je croise ton absence
Der Schmerz und die Angst, wenn ich deine Abwesenheit spüre
Ne pars pas me lâche pas j'ai besoin de ta présence
Geh nicht weg, lass mich nicht los, ich brauche deine Anwesenheit
Et puis retrouver le désir des premières fois
Und dann das Verlangen der ersten Male wiederfinden
Jusqu'au dernier mot dit pour en arriver
Bis zum letzten gesagten Wort, um hierher zu gelangen
Je n'ai pas vu venir la lame qui s'enfonce
Ich habe die Klinge nicht kommen sehen, die eindringt
Et le mal est pire dans la différence
Und der Schmerz ist schlimmer in der Entfremdung
Je t'en prie
Ich flehe dich an
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Ne pars pas ou je meurs avant l'heure si je perds mon essence
Geh nicht weg, oder ich sterbe vor der Zeit, wenn ich mein Wesen verliere
Ne pars pas ne laisse pas mon âme seule sans croyance
Geh nicht weg, lass meine Seele nicht allein ohne Glauben
La douleur et la peur si je croise ton absence
Der Schmerz und die Angst, wenn ich deine Abwesenheit spüre
Ne pars pas ou je pars avant toi
Geh nicht weg, oder ich gehe vor dir
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
J'ai besoin de ta présence
Ich brauche deine Anwesenheit
Ne pars pas
Geh nicht weg





Writer(s): Thierry Said, Laurent Gilly


Attention! Feel free to leave feedback.