Sofia Vossou - To Filaraki - translation of the lyrics into German

To Filaraki - Sofia Vossoutranslation in German




To Filaraki
Der kleine Freund
Στο τηλέφωνο φοβάμαι να σε πάρω να σου πω
Ich habe Angst, dich anzurufen, um dir zu sagen
Πόσο μόνη νιώθω
Wie allein ich mich fühle
Στους διαδρόμους του μυαλού μου τώρα σε αναζητώ
In den Gängen meines Geistes suche ich dich jetzt
Με μεγάλο πόθο
Mit großer Sehnsucht
Δεν τη βρίσκω την άκρη
Ich finde keinen Ausweg
Πουθενά και πες μου τι να κάνω
Nirgendwo, und sag mir, was ich tun soll
Έχω γεμίσει ασφυχτικά
Ich habe das Zimmer erstickend
Με καπνό το δωμάτιο ως απάνω
bis obenhin mit Rauch gefüllt
Και ο χρόνος μού γελάει σαν μωρό
Und die Zeit lacht mich aus wie ein Baby
Πού να γείρω το κορμί μου
Wohin soll ich meinen Körper lehnen
Όταν γυρνάω απ' τα μπαρ
Wenn ich von den Bars zurückkomme
Κι απ' τα ξενύχτια
Und von den durchzechten Nächten
Πού να βρω ένα φιλαράκι
Wo finde ich einen kleinen Freund
Να μου πει πως μ' αγαπάει στ' αλήθεια
Der mir sagt, dass er mich wirklich liebt
Αφού κι εσύ έχεις εξαφανιστεί
Da auch du verschwunden bist
Μοιάζει η νύχτα μακριά σου να 'ναι ερεθιστική
Die Nacht ohne dich scheint aufreizend zu sein
Σαν την αμαρτία
Wie die Sünde
Μα η μορφή σου δραπετεύει από κρυψώνα μυστική
Aber deine Gestalt entkommt aus einem geheimen Versteck
Με χτυπά με βία
Sie schlägt mich mit Gewalt
Δεν τη βρίσκω την άκρη
Ich finde keinen Ausweg
Πουθενά και πες μου τι να κάνω
Nirgendwo, und sag mir, was ich tun soll
Έχω γεμίσει ασφυχτικά
Ich habe das Zimmer erstickend
Με καπνό το δωμάτιο ως απάνω
bis obenhin mit Rauch gefüllt
Και ο χρόνος μου γελάει σαν μωρό
Und die Zeit lacht mich aus wie ein Baby
Πού να γείρω το κορμί μου
Wohin soll ich meinen Körper lehnen
Όταν γυρνάω απ' τα μπαρ
Wenn ich von den Bars zurückkomme
Κι απ' τα ξενύχτια
Und von den durchzechten Nächten
Πού να βρω ένα φιλαράκι
Wo finde ich einen kleinen Freund
Να μου πει πως μ' αγαπάει στ' αλήθεια
Der mir sagt, dass er mich wirklich liebt
Αφού κι εσύ εχείς εξαφανιστεί
Da auch du verschwunden bist
Ούτε εσύ έχεις τη λύση να μου δώσεις που γυρεύω
Nicht einmal du hast die Lösung für mich, die ich suche
Τη λύση που ζητάω
Die Lösung, um die ich bitte
Μπλοκαρισμένος από χρόνια στα δικά σου τα γρανάζια
Seit Jahren blockiert in deinen Zahnrädern
Που για μέρες τραγουδάω
Weswegen ich tagelang singe
Δεν τη βρίσκω την άκρη
Ich finde keinen Ausweg
Πουθένα και πες μου τι να κανώ
Nirgendwo, und sag mir, was ich tun soll
Έχω γεμίσει ασφυχτικά
Ich habe das Zimmer erstickend
Με καπνό το δωμάτιο ως απάνω
bis obenhin mit Rauch gefüllt
Και ο χρόνος μού γελάει σαν μωρό
Und die Zeit lacht mich aus wie ein Baby
Πού να γείρω το κορμί μου
Wohin soll ich meinen Körper lehnen
Όταν γυρνάω απ' τα μπαρ
Wenn ich von den Bars zurückkomme
Κι απ' τα ξενύχτια
Und von den durchzechten Nächten
Πού να βρω ένα φιλαράκι
Wo finde ich einen kleinen Freund
Να μου πει πως μ' αγαπάει στ' αλήθεια
Der mir sagt, dass er mich wirklich liebt
Αφού και εσύ έχεις εξαφανιστεί
Da auch du verschwunden bist
Δεν τη βρίσκω την άκρη
Ich finde keinen Ausweg
Πουθένα και πες μου τι να κάνω
Nirgendwo, und sag mir, was ich tun soll
Έχω γεμίσει ασφυχτικά
Ich habe das Zimmer erstickend
Με καπνό το δωμάτιο ως απάνω
bis obenhin mit Rauch gefüllt
Και ο χρόνος που γελάει σαν μωρό
Und die Zeit, die mich auslacht wie ein Baby
Που να γείρω το κορμί μου
Wohin soll ich meinen Körper lehnen
Όταν γυρνάω απ' τα μπαρ
Wenn ich von den Bars zurückkomme
Κι απ' τα ξενύχτια
Und von den durchzechten Nächten
Πού να βρω ένα φιλαράκι
Wo finde ich einen kleinen Freund
Να μου πει πως μ' αγαπάει στ' αλήθεια
Der mir sagt, dass er mich wirklich liebt
Αφού και εσύ έχεις εξαφανιστεί
Da auch du verschwunden bist





Writer(s): Vossou Sofia


Attention! Feel free to leave feedback.