Lyrics and translation Sofia - nuvole
Sembra
facile
un
gioco
Кажется,
что
это
простая
игра
Però
nessuno
sa
Но
никто
не
знает,
Quant′è
complicato
Насколько
это
сложно
è
come
un
rompicapo
Это
как
головоломка
Sembra
facile
un
gioco
Кажется,
что
это
простая
игра
Però
nessuno
sa
Но
никто
не
знает,
Come
farci
caso
Как
на
это
обратить
внимание
Quando
prendo
il
fiato
Когда
я
задерживаю
дыхание
Soli
in
mezzo
al
vento
come
una
candela
Одинокие
посреди
ветра,
как
свеча
Soffia
così
forte,
ma
rimane
accesa
Она
дует
так
сильно,
но
все
еще
горит
Non
ho
più
paura
di
restare
sola,
Я
больше
не
боюсь
остаться
одна,
Ma
ho
ancora
la
forza
per
restare
vera
Но
у
меня
все
еще
есть
силы,
чтобы
остаться
собой
Ti
giuro
non
lo
so
quanto
durerò
Клянусь,
я
не
знаю,
сколько
это
продлится
Spero
basti
almeno
per
stasera
Надеюсь,
что
хватит
хотя
бы
на
сегодня
Ti
parlo
a
bassa
voce
in
una
stanza
piena,
Я
говорю
тебе
вполголоса
в
полном
зале,
Mi
senti
a
malapena
ma...
Ты
едва
меня
слышишь,
но...
Siamo
nuvole
io
e
te
Мы
облака,
я
и
ты
Perse
dentro
il
cielo,
Потеряны
в
небе,
Poi
ti
trovo
e
penso
che
non
so
farne
a
meno.
Но
затем
я
нахожу
тебя
и
понимаю,
что
не
могу
без
тебя.
Svegli
fino
a
tardi
Бодрствуем
до
поздна
Fuori
fino
all'alba
Не
спим
до
рассвета
Come
un
desiderio
che
il
giorno
si
avvera
prima
o
poi.
Как
и
желание,
которое
исполняется
рано
или
поздно.
Sai,
sembra
facile
un
gioco
Знаешь,
кажется,
что
это
простая
игра
Però
spesso
non
va
Но
часто
все
идет
не
так,
Come
immaginavo
Как
я
себе
представлял.
Cosa
ho
combinato.
Что
я
натворил.
Sai,
è
più
facile
dopo
Знаешь,
легче
бывает
после,
Dire
come
si
fa,
Сказать,
как
это
сделать,
Non
è
complicato
Это
же
несложно
Come
fossi
in
grado
Как
будто
я
что-то
знаю
Sola
tra
le
onde
su
una
barca
a
vela
Одна
на
волнах
в
парусной
лодке
Un
faro
che
mi
guida,
ma
è
la
luna
piena
Меня
ведет
маяк,
но
это
полная
луна
Non
ho
più
paura
di
restare
sola,
Я
больше
не
боюсь
остаться
одна,
Ma
ho
ancora
la
forza
per
restare
vera
Но
у
меня
все
еще
есть
силы,
чтобы
остаться
собой
Ti
giuro
non
lo
so
quanto
durerò
Клянусь,
я
не
знаю,
сколько
это
продлится
Spero
basti
almeno
per
stasera
Надеюсь,
что
хватит
хотя
бы
на
сегодня
Ti
parlo
a
bassa
voce
in
una
stanza
piena,
Я
говорю
тебе
вполголоса
в
полном
зале,
Mi
senti
a
malapena
ma...
Ты
едва
меня
слышишь,
но...
Siamo
nuvole
io
e
te,
Мы
облака,
я
и
ты,
Perse
dentro
il
cielo
Потеряны
в
небе
Poi
ti
trovo
e
penso
che
non
so
farne
a
meno.
Но
затем
я
нахожу
тебя
и
понимаю,
что
не
могу
без
тебя.
Svegli
fino
a
tardi
Бодрствуем
до
поздна
Fuori
fino
all′alba,
Не
спим
до
рассвета,
Come
un
desiderio,
Как
желание,
Che
il
giorno
si
avvera
prima
o
poi.
Которое
исполняется
рано
или
поздно.
Siamo
nuvole
io
e
te,
Мы
облака,
я
и
ты,
Perse
dentro
il
cielo
Потеряны
в
небе
Poi
ti
trovo
e
penso
che
non
so
farne
a
meno.
Но
затем
я
нахожу
тебя
и
понимаю,
что
не
могу
без
тебя.
Svegli
fino
a
tardi
Бодрствуем
до
поздна
Fuori
fino
all'alba,
Не
спим
до
рассвета,
Come
un
desiderio,
Как
желание,
Che
il
giorno
si
avvera
prima
o
poi.
Которое
исполняется
рано
или
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea La Scala
Attention! Feel free to leave feedback.