Sofiane - C'est nous les condés - translation of the lyrics into Russian

C'est nous les condés - Sofianetranslation in Russian




C'est nous les condés
Это мы — копы
Tout ça c'est pour mes fils
Всё это для моих сыновей
Touche les t'es chaud vas-y
Тронь, если горяч, давай же
Les tours j'gravis, j'fais l'tour de l'Asie
Я покоряю башни, объезжаю Азию
Les comptes sont faussés, j'vais tellement crosser
Счета подделаны, я так тебя обману
T'crosser, qu'il va mettre un bonnet toute sa vie
Обману так, что всю жизнь будешь в шапке ходить
Ouais j'suis une pourriture, peut-être un peu trop pour eux
Да, я подонок, может, слишком для них
M'habiller en damier, claquer l'papier si savoureux
Одеваться в клетку, прожигать эти сладкие бумажки
J'aime tous ceux qui m'détestent
Я люблю всех, кто меня ненавидит
J'vais compter tout c'qui me reste
Я пересчитаю всё, что у меня осталось
Et j'irai à Bucarest pour retomber amoureux
И поеду в Бухарест, чтобы снова влюбиться
Tous ces pédés disent mon nom pour exister
Все эти педики произносят моё имя, чтобы существовать
Des fauteuils roulants au coma tous excités
От инвалидных колясок до комы, все возбуждены
Ramène du cash et d'l'alcool on va feater
Принеси наличку и алкоголь, будем тусить
J'prépare un putain d'coup d'État dans la cité
Я готовлю чёртов переворот в квартале
J'ai perdu la notice, j'serre la main:
Я потерял инструкцию, жму руку:
"Wesh fréro s'te plait tape pas ton vice"
"Эй, братан, пожалуйста, не балуйся со своим грешком"
Des grosses accolades à des gros enculés qui baiseront ma sœur
Крепкие объятия жирным ублюдкам, которые трахнут мою сестру
Vendront des armes à mon fils
Продадут оружие моему сыну
J'suis mort dedans, j'fais que du bleh
Я мёртв внутри, я делаю только дерьмо
Fréro j'galère, j'suis porté par l'équipe
Братан, я выживаю, меня поддерживает команда
Fin des talbins, ça sent l'sapin
Конец талбинам, пахнет сосной
Des fois j'suis entouré de tapin
Иногда я окружён шлюхами
J'regarde mes clips
Я смотрю свои клипы
Après j'la séquestre, j'lui mets une gardav'
Потом я её похищаю, надеваю на неё наручники
Ma p'tite Roumaine j'la base comme un gramme dans le réchaud
Моя маленькая румынка, я её раскуриваю, как грамм на ложке
Parait que j'suis refait mon buzz sur l'net c'est chaud
Кажется, я снова на коне, мой шум в сети это круто
Je suis passé chez So', toi t'es passé pé-cho
Я заглянул к Со, а ты пошёл клеить тёлок
Fiane-so
Фиан-со
Y'a d'la pasta on va faire du crack
Есть бабки, будем делать крэк
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack
Есть бабки, пошли делать крэк
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack
Есть бабки, пошли делать крэк
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack (Fiane-so)
Есть бабки, пошли делать крэк (Фиан-со)
C'est nous les condés ouais
Это мы копы, да
C'est nous les condés ouais (c'est qui?)
Это мы копы, да (кто?)
C'est nous les condés ouais
Это мы копы, да
C'est nous les condés ouais (c'est qui)
Это мы копы, да (кто?)
C'est nous les condés ouais
Это мы копы, да
J'suis dans ma cellule, v'là les contres à dix, pas d'fils
Я в своей камере, вот противники вдесятером, без сыновей
Si tu parles pas, pas de risque de chute
Если не говоришь, нет риска упасть
Tokarev 11.43, pas d'prise de lutte
Токарев 11.43, никакой борьбы
T'es dans v'là la grosse affaire, m'appelle pas, fils de pute
Ты вляпался в дерьмо, не звони мне, сукин сын
Fréro le pire est passé, y a plus rien à perdre
Братан, худшее позади, нечего терять
Chez les loups y'a pas besoin d'couronne pour être king
У волков не нужна корона, чтобы быть королём
Monter un terrain, j'suis comme l'époque, déter
Занять территорию, я здесь, как в старые времена, решителен
Chico, barbelés, j'vais lui marmeler sa Breitling
Чико, колючая проволока, я стяну с него его Breitling
Quand l'équipage sort c'est Vigipirate
Когда команда выходит, это как план "Вижипират"
Des sourires à elle et, t'fais la paix, négocie
Улыбки ей, и ты заключаешь мир, договариваешься
Bouffon qui gratte pour lui conter fleurette
Шут, который лебезит, чтобы рассказать ей сказки
Ta p'tite sœur la beurette merde ma p'tite sœur aussi ... Bourbier!
Твоя младшая сестрёнка, смуглянка, чёрт, моя тоже... Трясина!
On en r'parle à Avicenne
Поговорим об этом в больнице
Flash de Polia' dans l'biberon d'Oasis
Вспышка "Полиа" в бутылочке с "Оазисом"
Tu nous f'ras pas regretter tout c'qu'on banane
Ты не заставишь нас пожалеть о том, что мы тратим
Pas toujours le choix, on partage l'eau à dix
Не всегда есть выбор, мы делим воду на десятерых
On est dans l'fourgon (on est dans l'fourgon)
Мы в фургоне (мы в фургоне)
Direction l'dépôt (direction l'dépôt)
Направляемся в участок (направляемся в участок)
M'ont dit Fianso trop d'grabuge on t'kidnappe
Мне сказали: "Фиансо, слишком много шума, мы тебя похищаем"
J'fais ma ronde comme d'hab y'a des condés qui Dab
Я делаю свой обход, как обычно, есть копы, которые танцуют Dab
On est dans l'fourgon
Мы в фургоне
Direction l'dépôt
Направляемся в участок
M'ont dit Fianso trop d'grabuge on t'kidnappe
Мне сказали: "Фиансо, слишком много шума, мы тебя похищаем"
J'fais ma ronde comme d'hab y'a des condés qui Dab
Я делаю свой обход, как обычно, есть копы, которые танцуют Dab
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack
Есть бабки, пошли делать крэк
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack
Есть бабки, пошли делать крэк
Y'a d'la pasta, viens on va faire du crack (Fiane-so)
Есть бабки, пошли делать крэк (Фиан-со)
C'est nous les condés
Это мы копы
C'est nous les condés (c'est qui?)
Это мы копы (кто?)
C'est nous les condés
Это мы копы
C'est nous les condés (c'est qui)
Это мы копы (кто?)
C'est nous les condés
Это мы копы





Writer(s): Sofiane Zermani, Mourad Laouni


Attention! Feel free to leave feedback.