Lyrics and translation Sofiane - Monsieur Alexandre
Skenawin
Music
Музыка
Скенавина
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
J'suis
toujours
à
l′affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
Y
a
du
sang,
cagoulé
dans
la
poursuite
Там
кровь,
прикрытая
в
погоне
J′m'en
rappelle
comme
si
c′était
tout
d'suite
Я
помню
это
так,
как
будто
это
было
сразу
Décompressé,
tout
pressé,
va
tartiner
Распакованный,
весь
в
спешке,
растечется
J′pense
à
mon
fils
Khalis,
à
mon
jardinier
Я
думаю
о
своем
сыне
Халисе,
о
своем
садовнике
J'arrive
toujours
à
l'heure
pour
la
zumba
Я
всегда
прихожу
вовремя
на
зумбу
Deux
cales
de
violet
cachés
dans
rumba
Два
фиолетовых
трюма,
спрятанных
в
румбе
On
n′est
jamais
branchés
mais
le
câble
passe
Мы
никогда
не
подключены,
но
кабель
проходит
Le
salaire
de
trois
vies
sur
la
table
basse
Плата
за
три
жизни
на
кофейном
столике
2.0.22,
drive-by
en
jet-pack
2.0.22,
проезд
в
реактивном
ранце
Deux
petits
garçons
qui
dorment
dans
la
Maybach
Два
маленьких
мальчика
спят
в
Майбахе
Pour
de
bon,
les
bons
comptes
font
les
bons
amis
Навсегда
хорошие
аккаунты
заводят
хороших
друзей
Du
coup,
j′ai
fait
les
comptes,
j'avais
plus
d′amis
В
результате
я
подсчитал,
что
у
меня
больше
друзей.
Ils
ont
visé
mon
scalp,
atteint
mon
tissage
Они
нацелились
на
мой
скальп,
достигли
моего
плетения
Rêvé
d'une
rafale
qui
déchire
mon
visage
Мечтал
о
взрыве,
который
разорвет
мое
лицо
T′en
parles
mais
l'avocat
dit
d′relire
l'annexe
Ты
говоришь
об
этом,
но
адвокат
говорит
перечитать
приложение.
Tah
la
magie,
j'leur
sors
une
plaque
Unamex
Та
- а,
магия,
я
достаю
им
табличку
Unamex
J′ai
pas
besoin
des
notes
pour
capter
la
musique
Мне
не
нужны
ноты,
чтобы
улавливать
музыку.
On
est
tous
prédateurs,
on
est
tous
proies
Мы
все
хищники,
мы
все
жертвы
C′est
la
guitare
électrique
qui
foudroie
Это
гремит
электрогитара
Sans
l'ascenseur,
tu
vas
monter
tout
droit
(paw,
paw,
paw)
Без
лифта
ты
будешь
подниматься
прямо
(лапа,
лапа,лапа)
Sonne
le
gong,
tu
peux
garder
ta
Cosa
Nostra,
ton
gang
(ouais)
Звони
в
гонг,
ты
можешь
оставить
свою
Коза
Ностру,
свою
банду
(да)
Moi,
mon
fils
dit
qu′les
heures
de
vol
sont
longues
Я,
мой
сын,
говорю,
что
летные
часы
длятся
долго
Il
voit
tellement
l'notaire
qui
croit
qu′c'est
son
oncle
Он
так
часто
встречается
с
нотариусом,
который
считает,
что
это
его
дядя
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu'on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l′heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
Toujours
la
pocket
Всегда
в
кармане
Toujours
les
sacs
d′or,
toujours
des
accords
à
trouver
Всегда
мешки
с
золотом,
всегда
есть
сделки,
которые
нужно
найти
Toujours
l'équipe,
t′as
pas
dit
"zut"
Все
еще
команда,
ты
не
сказал
"Черт".
J'ai
pas
dit
"lu
et
approuvé"
(bon
pour
accord)
Я
не
сказал
"прочитано
и
одобрено"
(хорошо
для
соглашения)
J'suis
dans
l′accélérateur
de
particules
(ouais)
Я
нахожусь
в
ускорителе
частиц
(да)
Quand
Fianso
prend
d′l'élan,
tu
crois
qu′il
recule
Когда
Фьянсо
набирает
обороты,
ты
думаешь,
что
он
отступает
Mais
ça
rentre,
ça
sort,
ça
circule
Но
это
входит,
выходит,
течет.
Huit,
neuf,
dix
zéros
derrière
la
virgule
(pah,
pah,
pah,
pah)
Восемь,
девять,
десять
нулей
за
запятой
(тьфу,
тьфу,
тьфу,
тьфу)
Alors
qu't′as
eu
ta
part?
Ouais
Так
что
ты
получил
за
свою
долю?
Ага
Et
qu't′es
devenu
une
star?
Ouais
И
что
ты
стал
звездой?
Ага
T'as
fait
souffrir
ta
mif
mais
tu
connaissais
l'tarif
Ты
заставил
своего
mif
страдать,
но
ты
знал
цену
Juste
avant
les
trois
souhaits
Прямо
перед
тремя
желаниями
Devant
l′péage,
c′est
pas
l'heure
d′faire
la
gamine
Перед
платой
за
проезд,
сейчас
не
время
заниматься
ребенком
Sombre
nuit,
le
convoi
dépasse
Valenciennes
(ouais)
Темная
ночь,
конвой
обгоняет
Валансьен
(да)
Gros,
si
c'est
pas
moi,
c′est
mon
petit
frère
Amine
Толстяк,
если
это
не
я,
то
мой
младший
брат
Амин.
Me
chauffe
pas,
j'sors
ma
paire
de
Fred
à
l′ancienne
Не
грейся,
я
достаю
свою
старомодную
пару
Фреда
Et
d'un
coup,
tous
les
anges
se
changent
en
démons
И
внезапно
все
ангелы
превращаются
в
демонов
J'suis
repassé
faire
un
bisous
à
la
juge
Меня
гладят,
чтобы
поцеловать
судью.
Et
quand
t′achètes
des
clopes,
j′achète
des
maisons
И
когда
ты
покупаешь
сигареты,
я
покупаю
дома.
J'recompte
un
million
en
survêt′
de
la
Juve
Я
пересчитываю
миллион
в
спортивном
костюме
"Юве".
M'en
voulez
pas,
j′suis
triste
avec
le
sourire
(ouais)
Не
вини
меня,
мне
грустно
с
улыбкой
(да)
Si
j'la
che-bran,
j′la
baise,
ça
s'passe
en
deux
temps
Если
я
ее
поцелую,
я
ее
трахну,
это
произойдет
в
два
приема
Dans
un
troisième
avec
options,
j'veux
mourir
В
третьем
с
вариантами
я
хочу
умереть
Dans
un
château
d′France
avec
des
jnouns
dedans
(ish,
ish)
В
замке
во
Франции
с
детьми
в
нем
(иш,
иш)
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кому
нужна
шкура
Львов?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть
такие,
когда
их
больше
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Так
далеко,
так
высоко,
что
мы
поднимаемся,
мы
в
конечном
итоге
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
месье
Александра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deymon Beatz, Ladjoint, Sofiane
Attention! Feel free to leave feedback.